Paroles et traduction 8 Segundos - Esta Carcel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucho
el
trén
que
viene
Слышу,
поезд
приближается,
Ya
cerca
debe
estar
Должно
быть,
он
уже
близко.
Y
yo
no
he
visto
el
sol
А
я
не
видел
солнца
Desde
hace
no
se
cuanto
ya
Уже
не
знаю
сколько
времени.
Estoy
en
esta
carcel
Я
в
этой
тюрьме,
Viendo
el
tiempo
pasar
Вижу,
как
время
идет,
Pero
el
trén
sigue
su
curso
Но
поезд
продолжает
свой
путь,
Y
aquí
no
vá
a
llegar
И
сюда
он
не
придет.
Cuando
era
pequeñito
Когда
я
был
маленьким,
Mi
madre
me
insistió
Моя
мама
твердила
мне:
Siempre
sé
un
buen
hombre
"Всегда
будь
хорошим
человеком,
Las
armas
dijo
no
Оружие
— говорила
она
— нет".
Pero
maté
un
hombre
en
Juárez
Но
я
убил
человека
в
Хуаресе,
Por
verlo
agonizar
Наблюдая,
как
он
умирает.
Cuando
escucho
el
trén
que
viene
Когда
я
слышу
приближающийся
поезд,
Me
pongo
a
llorar
Я
начинаю
плакать.
Apuesto
que
hay
personas
Готов
поспорить,
есть
люди,
Cenando
en
ese
trén
Ужинающие
в
этом
поезде,
Fumandose
un
cigarro
Курящие
сигары
Y
tomandose
un
café
И
пьющие
кофе.
Pero
ya
me
lo
esperaba
Но
я
этого
ожидал,
Ya
lo
veia
venir
Я
это
предвидел.
Esa
gente
vive
libre
Эти
люди
живут
свободно,
Y
eso
me
hace
sufrir
И
это
заставляет
меня
страдать.
Y
si
me
dejaran
libre
И
если
бы
меня
освободили,
Si
en
el
trén
pudiera
estar
Если
бы
я
мог
быть
в
поезде,
Me
iría
lo
más
lejos
Я
бы
уехал
как
можно
дальше,
Donde
pudiera
llegar
Куда
только
смог
бы
добраться.
Lejos
de
esta
carcel
Подальше
от
этой
тюрьмы
—
Es
donde
quiero
estar
Вот
где
я
хочу
быть,
Y
lograr
que
mis
problemas
И
чтобы
мои
проблемы
Se
empiecen
a
olvidar
Начали
забываться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.