Paroles et traduction 8 Segundos - No Era un Vaquero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Era un Vaquero
I Wasn't a Cowboy
Son
tantas
cosas,
las
noches
los
días
There's
been
so
many,
nights
and
days
Tardes
soleadas
madrugadas
frías
Sunny
afternoons
cold
dawns
Las
que
han
pasado
hasta
hoy
That
have
passed
until
today
De
que
lo
nuestro
comenzó
Since
ours
began
No
era
un
vaquero
lo
que
tú
querías
I
wasn't
a
cowboy
what
you
wanted
No
te
interesa
más
mi
compañía
You're
not
interested
in
my
company
anymore
No
te
hace
falta
una
canción
You
don't
need
a
song
Ni
el
más
sincero
corazón
Nor
the
sincerest
heart
No
necesitas
mi
amor
You
don't
need
my
love
Para
sentirte
a
gusto
corazón
To
feel
at
ease
my
heart
Y
lo
que
anhelas,
quieres
y
prefieres
And
what
you
long
for,
want
and
prefer
Estoy
convencido
que
no
soy
I'm
convinced
it's
not
me
Tú
no
disfrutas
mi
estilo
de
vida
You
don't
enjoy
my
lifestyle
No
eres
de
botas
sombrero
y
mezclilla
You're
not
one
for
boots
hats
and
denim
No
te
pasan
mis
Wrangler
apretados
My
tight
Wranglers
are
not
your
thing
Y
no
eres
fan
de
caballo
dorado
And
you're
not
a
fan
of
golden
horses
Tú
no
disfrutas
mi
estilo
de
vida
You
don't
enjoy
my
lifestyle
No
eres
de
botas
sombrero
y
mezclilla
You're
not
one
for
boots
hats
and
denim
No
te
pasan
mis
Wrangler
apretados
My
tight
Wranglers
are
not
your
thing
Y
no
eres
fan
de
caballo
dorado
And
you're
not
a
fan
of
golden
horses
No
era
un
vaquero
lo
que
tu
querías
I
wasn't
a
cowboy
what
you
wanted
No
te
interesa
más
mi
compañía
You're
not
interested
in
my
company
anymore
No
te
hace
falta
una
canción
You
don't
need
a
song
Ni
el
más
sincero
corazón
Nor
the
sincerest
heart
No
necesitas
mi
amor
You
don't
need
my
love
Para
sentirte
a
gusto
corazón
To
feel
at
ease
my
heart
Y
lo
que
anhelas,
quieres
y
prefieres
And
what
you
long
for,
want
and
prefer
Estoy
convencido
que
no
soy
I'm
convinced
it's
not
me
Tú
no
disfrutas
mi
estilo
de
vida
You
don't
enjoy
my
lifestyle
No
eres
de
botas
sombrero
y
mezclilla
You're
not
one
for
boots
hats
and
denim
No
te
pasan
mis
Wrangler
apretados
My
tight
Wranglers
are
not
your
thing
Y
no
eres
fan
de
caballo
dorado
And
you're
not
a
fan
of
golden
horses
No
necesitas
mi
amor
You
don't
need
my
love
Para
sentirte
a
gusto
corazón
To
feel
at
ease
my
heart
Y
lo
que
anhelas,
quieres
y
prefieres
And
what
you
long
for,
want
and
prefer
Estoy
convencido
que
no
soy
I'm
convinced
it's
not
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandro Olivas Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.