8 Segundos - Vuelvas a Ser Igual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8 Segundos - Vuelvas a Ser Igual




Vuelvas a Ser Igual
I'll Be the Same Again
Déjame decirte
Let me tell you
Déjame contarte ieeei
Let me tell you ieeei
Lo que siento no es lo mismo, no
What I feel is not the same, no
dices amarme
You say you love me
Y que vas a darme ieeei
And that you're going to give me ieeei
Lo que hasta ahora
What until now
El cielo me negó
Heaven denied me
Si ya decidiste
If you've already made up your mind
Porque arrepentirse ieeei
Why regret it ieeei
Pretextando que traes pantalón
Pretending you're wearing pants
Cuando cambiarás?
When will you change?
Estoy seguro que jamás
I'm sure that never
Será
Will be
Tu virginidad
Your virginity
A los gusanos les dará igual
The worms will not care for it
Si ya no está
If it's no longer there
Y vuelvo a empezar
And I start again
Con otro rollo que te hará dudar
With another story that will make you doubt
Un poco más
A little more
Lo voy a lograr
I'm going to achieve it
Aunque mil veces haya que empezar
Even if I have to start over a thousand times
Y al final
And in the end you
Vuelvas a ser igual
Will be the same again
Vuelvas a ser igual
Will be the same again
Vuelvas a ser igual
Will be the same again
Cuando cambiarás?
When will you change?
Estoy seguro que jamás
I'm sure that never
Será
Will be
Tu virginidad
Your virginity
A los gusanos les dará igual
The worms will not care for it
Si ya no está
If it's no longer there
Y vuelvo a empezar
And I start again
Con otro rollo que te hará dudar
With another story that will make you doubt
Un poco más
A little more
Lo voy a lograr
I'm going to achieve it
Aunque mil veces haya que empezar
Even if I have to start over a thousand times
Y al final
And in the end you
Vuelvas a ser igual
Will be the same again
Vuelvas a ser igual
Will be the same again
Vuelvas a ser igual
Will be the same again





Writer(s): Alexandro Olivas Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.