80 - Plxcement - traduction des paroles en allemand

Plxcement - 80traduction en allemand




Plxcement
Plxcement
Product of Placement
Produkt der Platzierung
Back then didn't think I could make it
Damals dachte ich nicht, dass ich es schaffen könnte
Staring at a blank wall full of faces
Starrte auf eine leere Wand voller Gesichter
Saw a route didn't think I could chase it
Sah einen Weg, von dem ich nicht dachte, dass ich ihn verfolgen könnte
Growing up surrounded by Masons
Wuchs umgeben von Maurern auf
Tryna find my way out couldn't Waze it
Versuchte, meinen Weg herauszufinden, konnte es nicht mit Waze finden
Play my cards but they stole all my Aces
Spielte meine Karten, aber sie stahlen alle meine Asse
Took a shot didn't know how to lace it
Versuchte es, wusste aber nicht, wie ich es schnüren sollte
Had to put in major works on the main road
Musste auf der Hauptstraße hart arbeiten
9 to 5 Cah I needed the Pesos
9 bis 5, weil ich die Pesos brauchte
Yeah I did a little F on the lay low
Ja, ich habe ein wenig F im Verborgenen gemacht
But was barely making bread it was play dough
Aber verdiente kaum Brot, es war Knete
Took it all put it back into music
Nahm alles und steckte es zurück in die Musik
Mama saying just stop Cah it stupid
Mama sagte, ich solle aufhören, weil es dumm sei
And I couldn't make it click like a Rubix
Und ich konnte es nicht klicken lassen wie einen Rubik's Cube
But I'd rather be dead if I ain't do this
Aber ich wäre lieber tot, wenn ich das nicht täte
Thinking to back then it was crazy
Wenn ich daran zurückdenke, war es verrückt
I was really Tryna fight these demons on a daily
Ich habe wirklich versucht, diese Dämonen täglich zu bekämpfen
Impostor everyone around Tryna change me
Betrüger um mich herum, die versuchten, mich zu verändern
Had me in a corner Cah this face was looking baby
Hatten mich in einer Ecke, weil dieses Gesicht so babyhaft aussah
And I had a couple fakes and it fazed me
Und ich hatte ein paar Fälschungen und es hat mich verwirrt
Had me dancing with the devil Like Swayze
Ließ mich mit dem Teufel tanzen wie Swayze
I ain't the same Cah this shit had to change me
Ich bin nicht mehr derselbe, weil mich das verändern musste
Now it's all about my paper moving call it A3
Jetzt geht es nur noch um mein Papier, nenn es A3
Product of placement
Produkt der Platzierung
Back then didn't think I could make it
Damals dachte ich nicht, dass ich es schaffen könnte
Staring at a blank wall full of faces
Starrte auf eine leere Wand voller Gesichter
Saw a route didn't think I could chase it
Sah einen Weg, von dem ich nicht dachte, dass ich ihn verfolgen könnte
Product of placement
Produkt der Platzierung
Back then didn't think I could make it
Damals dachte ich nicht, dass ich es schaffen könnte
Staring at a blank wall full of faces
Starrte auf eine leere Wand voller Gesichter
Saw a route didn't think I could chase it
Sah einen Weg, von dem ich nicht dachte, dass ich ihn verfolgen könnte
Couldn't tell you how I'm feeling
Könnte dir nicht sagen, wie ich mich fühle
But just chasing a goal can be so misleading
Aber nur ein Ziel zu verfolgen, kann so irreführend sein
And everyone's gang till it doesn't go to plan
Und jeder ist Gang, bis es nicht nach Plan läuft
After that you can hear all them Dons there creasing
Danach kannst du all diese Dons dort knittern hören
Thinking back notepad and a pen I was writing till I felt my fingers bleeding
Denke zurück, Notizblock und Stift, ich schrieb, bis ich meine Finger bluten fühlte
And I tried to play by the rules but everyone around me just kept cheating wheel it
Und ich versuchte, nach den Regeln zu spielen, aber jeder um mich herum betrog einfach weiter
Insomnia so I was always day dreaming
Schlaflosigkeit, also träumte ich immer vor mich hin
Used to bunk French Cah my teacher stayed scheming
Habe früher Französisch geschwänzt, weil meine Lehrerin immer intrigierte
Used to get stressed over parents evening
Habe mich früher über Elternabende gestresst
Whilst navigating with sharks through the deep end
Während ich mit Haien durch das tiefe Ende navigierte
This life I'm leading just meant the wolves needed constant feeding
Dieses Leben, das ich führe, bedeutete nur, dass die Wölfe ständig gefüttert werden mussten
Had weak days so I cut off the week end this path is the only thing that's appealing
Hatte schwache Tage, also habe ich das Wochenende abgeschnitten, dieser Weg ist das Einzige, was verlockend ist
Product of placement
Produkt der Platzierung
Back then didn't think I could make it
Damals dachte ich nicht, dass ich es schaffen könnte
Staring at a blank wall full of faces
Starrte auf eine leere Wand voller Gesichter
Saw a route didn't think I could chase it
Sah einen Weg, von dem ich nicht dachte, dass ich ihn verfolgen könnte
Product of placement
Produkt der Platzierung
Back then didn't think I could make it
Damals dachte ich nicht, dass ich es schaffen könnte
Staring at a blank wall full of faces
Starrte auf eine leere Wand voller Gesichter
Saw a route didn't think I could chase it
Sah einen Weg, von dem ich nicht dachte, dass ich ihn verfolgen könnte
Writing Tryna connect but this shit feels wireless
Schreibe und versuche, mich zu verbinden, aber dieses Zeug fühlt sich drahtlos an
Aim for the stage guess it's all just timing
Ziele auf die Bühne, schätze, es ist alles nur Timing
Plain on my wrist guess I need some icing
Schlicht an meinem Handgelenk, schätze, ich brauche etwas Zuckerguss
Sweet tooth so this cake's so enticing
Habe einen süßen Zahn, also ist dieser Kuchen so verlockend
Light at the end but it still feels blinding
Licht am Ende, aber es fühlt sich immer noch blendend an
Eye for an Eye so this path keeps winding
Auge um Auge, also schlängelt sich dieser Weg weiter
Every avenue so I've racked up mileage
Jede Allee, also habe ich Kilometer gesammelt
Running Cah it's all just grinding
Renne, weil es alles nur Plackerei ist
Light up wheeze they can feel this synus
Zünde an, keuche, sie können diese Nebenhöhlenentzündung spüren
Cold stares all I've ever known is minus
Kalte Blicke, alles, was ich je kannte, ist Minus
Subtracting fakes Cah they try divide us
Subtrahiere Fälschungen, weil sie versuchen, uns zu trennen
It's just Maths and Science all this pressure and it keeps on piling
Es ist nur Mathe und Wissenschaft, all dieser Druck, und er türmt sich weiter auf
It's just noise and silence all this pressure and the road keeps winding
Es ist nur Lärm und Stille, all dieser Druck, und die Straße schlängelt sich weiter
Product of placement
Produkt der Platzierung
Back then didn't think I could make it
Damals dachte ich nicht, dass ich es schaffen könnte
Staring at a blank wall full of faces
Starrte auf eine leere Wand voller Gesichter
Saw a route didn't think I could chase it
Sah einen Weg, von dem ich nicht dachte, dass ich ihn verfolgen könnte
Growing up surrounded by Masons
Wuchs umgeben von Maurern auf
Tryna find my way out couldn't Waze it
Versuchte, meinen Weg herauszufinden, konnte es nicht mit Waze finden
Play my cards but they stole all my Aces
Spielte meine Karten, aber sie stahlen alle meine Asse
Took a shot didn't know how to lace it
Versuchte es, wusste aber nicht, wie ich es schnüren sollte





Writer(s): Ayomide Fagbemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.