Paroles et traduction 80's Pop - Eye of the Tiger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye of the Tiger
Глаз тигра
Risin'
up,
back
on
the
street
Поднимаюсь,
возвращаюсь
на
улицы,
Took
my
time,
took
my
chances
Не
торопился,
использовал
шансы.
Went
the
distance
Прошел
весь
путь,
Now
i'm
back
on
my
feet
И
вот
я
снова
на
ногах.
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Всего
лишь
человек
и
его
воля
к
жизни.
So
many
times,
it
happened
too
fast
Так
много
раз
все
менялось
слишком
быстро,
You
trade
your
passion
for
glory
Ты
меняешь
свою
страсть
на
славу,
Don't
lose
your
grip
on
the
dreams
of
the
past
Не
теряй
своей
хватки,
держись
за
мечты
прошлого.
You
must
fight
just
to
keep
them
alive
Ты
должен
бороться,
просто
чтобы
сохранить
их
живыми.
1-it's
the
eye
of
the
tiger
Это
глаз
тигра,
It's
the
thrill
of
the
fight
Это
трепет
битвы,
Risin'
up
to
the
challenge
Поднимаясь
к
вызову
Of
our
rival
Нашего
соперника,
And
the
last
known
survivor
И
последний
выживший
Stalks
his
prey
in
the
night
Преследует
свою
добычу
в
ночи.
And
his
fortune
must
always
be
И
его
удел
всегда
должен
быть
Eye
of
the
tiger
Глазом
тигра.
Face
to
face,
out
in
the
heat
Лицом
к
лицу,
в
самой
гуще
событий,
Hangin'
tough,
stayin'
hungry
Держимся
стойко,
остаемся
голодными.
They
stack
the
odds
Они
повышают
ставки,
Still
we
take
to
the
street
Но
мы
все
равно
выходим
на
улицы
For
the
kill
with
the
skill
to
survive
Ради
убийства,
со
способностью
выжить.
(Repeat
1)
(Повтор
куплета
1)
Risin'
up
straight
to
the
top
Поднимаюсь
прямо
на
вершину,
Had
the
guts,
got
the
glory
Хватило
смелости,
получил
славу,
Went
the
distance
Прошел
дистанцию,
Now
i'm
not
gonna
stop
И
теперь
я
не
остановлюсь.
Just
a
man
and
his
will
to
survive
Всего
лишь
человек
и
его
воля
к
жизни.
(Repeat
1)
(Повтор
куплета
1)
The
eye
of
the
tiger
Глаз
тигра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Sullivan, James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.