808vic feat. Burgundy - Soul Food - traduction des paroles en allemand

Soul Food - 808vic traduction en allemand




Soul Food
Seelenfutter
Oh my darling
Oh meine Liebste
Tell me what is really going on
Sag mir, was wirklich los ist
Yeah
Ja
Momma told me not to talk to strangers life is tough
Mama sagte mir, ich soll nicht mit Fremden sprechen, das Leben ist hart
I put syrup in my Coca-Cola, dude it's gon be woah
Ich habe Sirup in meine Coca-Cola getan, Alter, das wird krass
Imma hit it like Serena Williams
Ich werde es schlagen wie Serena Williams
Fuck you dirty, what?
Fick dich, du Drecksau, was?
I like your girl, Imma walk up tough
Ich mag dein Mädchen, ich werde hart auftreten
I don't hold back, Imma say you what I want like whoa
Ich halte mich nicht zurück, ich sage dir, was ich will, so wie, woah
Comment tu t'apelle
Comment tu t'appelles?
Je m'apelle 'Can I fuck you in the rear'
Je m'appelle 'Kann ich dich von hinten ficken?'
Come on little mama, I'm just playing
Komm schon, kleine Mama, ich mache nur Spaß
Ever took hmm from a black man
Hast du schon mal ähm von einem schwarzen Mann bekommen?
He a black player, playing blackjack
Er ist ein schwarzer Spieler, spielt Blackjack
Whole squad got my back like a napsac. Goddamn
Die ganze Truppe steht hinter mir wie ein Rucksack. Gottverdammt
Blowing on the loud pack
Ich rauche das laute Zeug
And that's back to back
Und das Schlag auf Schlag
Now chill back relax
Jetzt entspann dich mal
You act shady
Du benimmst dich zwielichtig
Niggas get the aftermath
Niggas kriegen die Nachwirkungen
Need to get back to rap and that's that
Muss zurück zum Rap und das war's
That's facts
Das sind Fakten
More facts
Mehr Fakten
Momma told me not to talk to strangers
Mama sagte mir, ich soll nicht mit Fremden sprechen
Don't go catching feelings boy it's dangerous, woah
Verlieb dich nicht, Junge, das ist gefährlich, woah
Keep your damn head in them pages
Halt deinen verdammten Kopf in diesen Seiten
Or you gon end up in them cages yeah
Oder du landest in diesen Käfigen, ja
You gotta go through the stages
Du musst durch die Phasen gehen
If you wanna get that Mercedes
Wenn du diesen Mercedes willst
Right now I'm bff's with the pavement (walk nigga)
Im Moment bin ich beste Freunde mit dem Asphalt (lauf, Nigga)
But still Imma get that Mercedes
Aber ich werde trotzdem diesen Mercedes bekommen
Two times, two times (two times two times)
Zweimal, zweimal (zweimal, zweimal)
Damn I gotta say it twice, shit
Verdammt, ich muss es zweimal sagen, Scheiße
Look alive, look alive
Sieh lebendig aus, sieh lebendig aus
Cause we're the guys, we're the guys
Denn wir sind die Jungs, wir sind die Jungs
We pull up in Gucci ties
Wir fahren in Gucci-Krawatten vor
(That's a lie)
(Das ist eine Lüge)
We spitting the hardest lines you can find
Wir spucken die härtesten Zeilen aus, die du finden kannst
Primark or Calvin Klein's, can't decide
Primark oder Calvin Klein, kann mich nicht entscheiden
Why?
Warum?
Shit I don't know
Scheiße, ich weiß es nicht
Momma told me not to talk to strangers life is tough
Mama sagte mir, ich soll nicht mit Fremden sprechen, das Leben ist hart
I put syrup in my Coca-Cola, dude it's gon be woah
Ich habe Sirup in meine Coca-Cola getan, Alter, das wird krass
Imma hit it like Serena Williams
Ich werde es schlagen wie Serena Williams
Fuck you dirty, what?
Fick dich, du Drecksau, was?
I like your girl, Imma walk up tough
Ich mag dein Mädchen, ich werde hart auftreten
I don't hold back, Imma say you what I want like whoa
Ich halte mich nicht zurück, ich sage dir, was ich will, so wie, woah
I'm the new Ben Carson
Ich bin der neue Ben Carson
Yuh yuh
Yuh yuh
Smooth operator
Sanfter Betreiber
Switching lanes like I'm Ricky Bobby
Ich wechsle die Spuren wie Ricky Bobby
Prolly with your shawty
Wahrscheinlich mit deiner Süßen
Best believe she on me
Glaub mir, sie steht auf mich
No you ain't my homie, no you ain't my g
Nein, du bist nicht mein Kumpel, nein, du bist nicht mein G
I done broke the borders, I'm a Mexican
Ich habe die Grenzen durchbrochen, ich bin Mexikaner
You manoeuvre Benz
Du manövrierst einen Benz
I manoeuvre Uber
Ich manövriere Uber
But got more styles than the Kama Sutra
Aber ich habe mehr Styles als das Kamasutra
So she let me get it
Also ließ sie mich es kriegen
"Coochie, nice to meet ya"
"Muschi, schön dich kennenzulernen"
Hit it, hit it like I'm Derek Jeter
Ich schlage es, schlage es wie Derek Jeter
Like rain rain go away
Wie Regen, Regen, geh weg
You can rain another day ye eh eh
Du kannst an einem anderen Tag regnen, ye eh eh
Darling won't you stay with me
Liebling, bleibst du nicht bei mir?
Stay, stay another day
Bleib, bleib noch einen Tag
Imma fuck your pain away ye eh eh
Ich werde deinen Schmerz wegficken, ye eh eh
Darling won't you stay with me
Liebling, bleibst du nicht bei mir?
Whoa whoa by the way, can we yabadabadoo hoo hoo?
Whoa whoa, übrigens, können wir yabadabadoo hoo hoo?
Darling won't you stay with my
Liebling, bleibst du nicht bei mir?
Stay stay another day, can we yabadabadoo hoo hoo?
Bleib, bleib noch einen Tag, können wir yabadabadoo hoo hoo?
Darling won't you stay with me. Soul food
Liebling, bleibst du nicht bei mir? Seelenfutter





Writer(s): Stephen Benamaisia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.