808vic feat. Sam the Psychic - Rainy London - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 808vic feat. Sam the Psychic - Rainy London




Rainy London
Дождливый Лондон
Open the door, it's cold outside
Открой дверь, на улице холодно,
Rain always falls
Дождь всё идёт.
Brain's on the floor, I've lost my mind
Мозг на полу, я схожу с ума,
And I don't even understand
И я даже не понимаю,
'Cause you won't put me in your plans
Потому что ты не включаешь меня в свои планы,
You don't even call
Ты даже не звонишь.
Days almost gone
Дни почти прошли.
Shit
Чёрт.
I don't know what to say (say)
Я не знаю, что сказать,
If this is the end then tell me to my face
Если это конец, то скажи мне это в лицо.
You don't pick up the phone
Ты не берёшь трубку,
Don't talk anymore
Больше не разговариваешь.
Is this really love
Это действительно любовь?
You're using me for games (games)
Ты используешь меня ради игры.
Stare at me then look the other way
Смотришь на меня, а потом отводишь взгляд.
You don't pick up the phone
Ты не берёшь трубку.
Has love hit the floor
Любовь разбилась вдребезги?
It's not in my lungs
Её нет в моих лёгких.
I don't wanna wait around for something else to change
Я не хочу ждать, пока что-то изменится,
And I'm sick and tired of these games
И я устал от этих игр.
Telling me that something's gotta give but I don't play
Ты говоришь, что что-то должно измениться, но я не играю,
And you know that I don't wanna say something
И ты знаешь, что я не хочу ничего говорить.
Been thinking 'bout myself and I don't gotta say nothing
Я думал о себе, и мне не нужно ничего говорить,
Cause I can't give you everything but you just keep coming
Потому что я не могу дать тебе всё, но ты продолжаешь приходить
On back, there's really nothing here for you babe so
Обратно. Мне нечего тебе предложить, детка, так что...
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I'm just scared to say it's been that way
Мне просто страшно сказать, что так было всегда.
I can't pick up the phone
Я не могу взять трубку,
Won't talk anymore
Не буду больше разговаривать.
But what if it's love
Но что, если это любовь?
Or are you using me for games
Или ты используешь меня ради игры?
Look right through, you know it ain't the same
Ты смотришь сквозь меня, ты знаешь, что всё изменилось.
I won't pick up the phone
Я не возьму трубку.
I feel so alone
Я чувствую себя таким одиноким.
It's not in my heart
Её нет в моём сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать,
If this is the end then tell me to my face (I don't what to say)
Если это конец, то скажи мне это в лицо.
You don't pick up the phone (the phone)
Ты не берёшь трубку,
Don't talk anymore (anymore)
Больше не разговариваешь.
Is this really love (is this really love)
Это действительно любовь?
You're using me for games
Ты используешь меня ради игры.
Stare at me then look the other way
Смотришь на меня, а потом отводишь взгляд.
You don't pick up the phone
Ты не берёшь трубку.
Has love hit the floor (don't talk anymore)
Любовь разбилась вдребезги?
It's not in my lungs
Её нет в моих лёгких.





Writer(s): Samantha Rooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.