Paroles et traduction 808vic feat. Sam the Psychic - Rainy London
Rainy London
Дождливый Лондон
Open
the
door,
it's
cold
outside
Открой
дверь,
на
улице
холодно,
Rain
always
falls
Дождь
всё
идёт.
Brain's
on
the
floor,
I've
lost
my
mind
Мозг
на
полу,
я
схожу
с
ума,
And
I
don't
even
understand
И
я
даже
не
понимаю,
'Cause
you
won't
put
me
in
your
plans
Потому
что
ты
не
включаешь
меня
в
свои
планы,
You
don't
even
call
Ты
даже
не
звонишь.
Days
almost
gone
Дни
почти
прошли.
I
don't
know
what
to
say
(say)
Я
не
знаю,
что
сказать,
If
this
is
the
end
then
tell
me
to
my
face
Если
это
конец,
то
скажи
мне
это
в
лицо.
You
don't
pick
up
the
phone
Ты
не
берёшь
трубку,
Don't
talk
anymore
Больше
не
разговариваешь.
Is
this
really
love
Это
действительно
любовь?
You're
using
me
for
games
(games)
Ты
используешь
меня
ради
игры.
Stare
at
me
then
look
the
other
way
Смотришь
на
меня,
а
потом
отводишь
взгляд.
You
don't
pick
up
the
phone
Ты
не
берёшь
трубку.
Has
love
hit
the
floor
Любовь
разбилась
вдребезги?
It's
not
in
my
lungs
Её
нет
в
моих
лёгких.
I
don't
wanna
wait
around
for
something
else
to
change
Я
не
хочу
ждать,
пока
что-то
изменится,
And
I'm
sick
and
tired
of
these
games
И
я
устал
от
этих
игр.
Telling
me
that
something's
gotta
give
but
I
don't
play
Ты
говоришь,
что
что-то
должно
измениться,
но
я
не
играю,
And
you
know
that
I
don't
wanna
say
something
И
ты
знаешь,
что
я
не
хочу
ничего
говорить.
Been
thinking
'bout
myself
and
I
don't
gotta
say
nothing
Я
думал
о
себе,
и
мне
не
нужно
ничего
говорить,
Cause
I
can't
give
you
everything
but
you
just
keep
coming
Потому
что
я
не
могу
дать
тебе
всё,
но
ты
продолжаешь
приходить
On
back,
there's
really
nothing
here
for
you
babe
so
Обратно.
Мне
нечего
тебе
предложить,
детка,
так
что...
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
I'm
just
scared
to
say
it's
been
that
way
Мне
просто
страшно
сказать,
что
так
было
всегда.
I
can't
pick
up
the
phone
Я
не
могу
взять
трубку,
Won't
talk
anymore
Не
буду
больше
разговаривать.
But
what
if
it's
love
Но
что,
если
это
любовь?
Or
are
you
using
me
for
games
Или
ты
используешь
меня
ради
игры?
Look
right
through,
you
know
it
ain't
the
same
Ты
смотришь
сквозь
меня,
ты
знаешь,
что
всё
изменилось.
I
won't
pick
up
the
phone
Я
не
возьму
трубку.
I
feel
so
alone
Я
чувствую
себя
таким
одиноким.
It's
not
in
my
heart
Её
нет
в
моём
сердце.
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать,
If
this
is
the
end
then
tell
me
to
my
face
(I
don't
what
to
say)
Если
это
конец,
то
скажи
мне
это
в
лицо.
You
don't
pick
up
the
phone
(the
phone)
Ты
не
берёшь
трубку,
Don't
talk
anymore
(anymore)
Больше
не
разговариваешь.
Is
this
really
love
(is
this
really
love)
Это
действительно
любовь?
You're
using
me
for
games
Ты
используешь
меня
ради
игры.
Stare
at
me
then
look
the
other
way
Смотришь
на
меня,
а
потом
отводишь
взгляд.
You
don't
pick
up
the
phone
Ты
не
берёшь
трубку.
Has
love
hit
the
floor
(don't
talk
anymore)
Любовь
разбилась
вдребезги?
It's
not
in
my
lungs
Её
нет
в
моих
лёгких.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samantha Rooke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.