Paroles et traduction en allemand 80purppp - uni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
tryna
crash
my
high,
no
Ich
versuche
nicht,
meinen
Rausch
zu
zerstören,
nein
I
ain't
tryna
crash
Ich
versuche
nicht
abzustürzen
With
my
finger
on
the
dash
Mit
meinem
Finger
auf
dem
Armaturenbrett
I
can't
look
into
the
past
Ich
kann
nicht
in
die
Vergangenheit
blicken
I
don't
even
know
the
password
Ich
kenne
nicht
einmal
das
Passwort
And
I
ain't
even
wanna
know
why
Und
ich
will
nicht
einmal
wissen,
warum
There's
no
way
Auf
keinen
Fall
There
must've
been
a
mistake
Da
muss
ein
Fehler
passiert
sein
You
say
im
the
only
one
to
blame
and
it's
Du
sagst,
ich
bin
der
Einzige,
der
Schuld
hat,
und
es
ist
Injecting
every
vain
with
your
impurity
Spritzt
deine
Unreinheit
in
jede
Ader
Keep
lowering
Senke
weiter
Expectation,
every
expectation
Erwartungen,
jede
Erwartung
Maybe
if
I
fulfill
it
I'll
be
known
in
every
nation
Vielleicht,
wenn
ich
sie
erfülle,
werde
ich
in
jeder
Nation
bekannt
sein
All
of
creation,
dances
Die
ganze
Schöpfung
tanzt
When
the
first
flood
came
it
made
our
masses
Als
die
erste
Flut
kam,
hat
sie
unsere
Massen
geformt
Trade
every
milestone
for
fun
in
gym
classes
Tausche
jeden
Meilenstein
gegen
Spaß
im
Sportunterricht
But
I
ain't
tryna
crash
my
highhhh,
no
Aber
ich
versuche
nicht,
meinen
Rausch
zu
zerstören,
neeeein
I
ain't
tryna
crash
Ich
versuche
nicht
abzustürzen
With
my
finger
on
the
dash
Mit
meinem
Finger
auf
dem
Armaturenbrett
I
can't
look
into
the
past
Ich
kann
nicht
in
die
Vergangenheit
blicken
I
don't
even
know
the
password
Ich
kenne
nicht
einmal
das
Passwort
And
I
ain't
even
wanna
know
why
Und
ich
will
nicht
einmal
wissen,
warum
Ain't
no
way
Auf
keinen
Fall
There
must've
been
a
mistake
Da
muss
ein
Fehler
passiert
sein
You
say
im
the
only
one
to
blame
and
it's
Du
sagst,
ich
bin
der
Einzige,
der
Schuld
hat,
und
es
ist,
als
ob
Injecting
every
vain
with
your
impurity
deine
Unreinheit
in
jede
meiner
Adern
gespritzt
wird
Keep
lowering
Senke
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Oddoye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.