Priscilla Chan - 永遠愛你的人 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscilla Chan - 永遠愛你的人 (Live)




永遠愛你的人 (Live)
One Who Will Love You Eternally (Live)
如果你需要安慰
If you need consolation
容我在你面前
Let me be in front of you
伴着你轻轻悲歌
Accompanying you, gently singing a sad song
忘记某段誓言
Forgetting a certain vow
从前沧海 变了桑田
Before the vast sea has changed into mulberry fields
流逝着青春光阴似烟
The youthful years pass by like smoke
重复去恋爱
Falling in love over and over again
使你惆怅又觉困倦
Makes you melancholy and weary
就让你躺我身边
Just let you lie by my side
静悄带泪入眠
Falling asleep silently with tears
无疑这世界布满谎言
Undoubtedly, this world is full of lies
同承诺一起关心到明天
With promises, together caring until tomorrow
梦里追寻
Chasing in dreams
今生永远热烈爱你的人
The one who will always love you passionately in this life
一生多少足印
How many footprints have there been in one's life?
有过爱与恨
There has been love and hatred
轻轻抹泪印
Gently wiping away the traces of tears
或许我不懂爱
Perhaps I don't understand love
总相信有梦与未来
Always believing in dreams and the future
也为情曾尝悲哀
I have also tasted sorrow for love
一一都放开
Let it all go
尽管你伤心失意
Even though you are heartbroken and discouraged
将心碎带入你梦儿
Carrying a broken heart into your dream
盼你在灵魂深处
Hoping somewhere deep in your soul
总会想起身边这份爱
You will always remember this love by your side
如果你需要安慰
If you need consolation
容我在你面前
Let me be in front of you
伴着你轻轻悲歌
Accompanying you, gently singing a sad song
一起忘记某段誓言
Together forgetting a certain vow
从前沧海 变了桑田
Before the vast sea has changed into mulberry fields
流逝着青春光阴似烟
The youthful years pass by like smoke
重复去恋爱
Falling in love over and over again
使你惆怅又觉困倦
Makes you melancholy and weary
就让你躺我身边
Just let you lie by my side
静悄带泪入眠
Falling asleep silently with tears
无疑这世界布满谎言
Undoubtedly, this world is full of lies
同承诺一起关心到明天
With promises, together caring until tomorrow
梦里追寻
Chasing in dreams
今生永远热烈爱你的人
The one who will always love you passionately in this life
一生多少足印
How many footprints have there been in one's life?
有过爱与恨
There has been love and hatred
轻轻抹泪印
Gently wiping away the traces of tears
或许我不懂爱
Perhaps I don't understand love
总相信有梦与未来
Always believing in dreams and the future
也为情曾尝悲哀
I have also tasted sorrow for love
一一都放开
Let it all go
尽管你伤心失意
Even though you are heartbroken and discouraged
将心碎带入你梦儿
Carrying a broken heart into your dream
盼你在灵魂深处
Hoping somewhere deep in your soul
总会想起身边这份爱
You will always remember this love by your side





Writer(s): Yuk Wah Kenny Lau, Mitsuyasu Tomohisa, Hiroshi Sugita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.