八三夭 - SHERO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 八三夭 - SHERO




SHERO
Героиня
陪自己 看煙火 陪著自己 去兜風
Проведи время с собой, любуясь фейерверком, прокатись с ветерком,
向軟弱 說分手 自己旅行 自己夢
Скажи слабости "прощай", путешествуй сама, мечтай сама.
喝一罐 冰啤酒 灌溉久違 的酒窩
Выпей банку холодного пива, напои давно забытые ямочки на щеках,
讓笑容 回到雙頰的粉紅
Пусть улыбка вернется к румянцу твоих щек.
(那是誰說) 女孩沒有 Rock 'n' Roll
(Кто это сказал,) что у девушек нет рок-н-ролла?
(我對我說) 當最後只剩下我 誰是我英雄?
говорю себе,) когда останусь только я, кто будет моей героиней?
看不到 找不到 等不到 妳的 hero
Не видишь, не находишь, не дожидаешься своего героя,
為何不 作自己 隻手撐天的 shero
Почему бы не стать самой собой, героиней, держащей небо на своих плечах?
妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 的shero
Ты можешь, я могу, быть героиней, готовой пройти огонь и воду за себя,
像女王 揮舞著 驕傲披風
Как королева, развевающая свой гордый плащ.
先轉身 先自由 先說再見 先解脫
Сначала развернись, сначала обрети свободу, сначала скажи "прощай", сначала освободись,
世界在 他背後 原來這麼 的遼闊
Мир за его спиной, оказывается, такой необъятный.
也堅強 也溫柔 也有緊握 的拳頭
Также сильная, также нежная, с крепко сжатыми кулаками,
去敲奏 全新生活的節奏
Выбивая ритм новой жизни.
(那是誰說) 女孩沒有 Rock 'n' Roll
(Кто это сказал,) что у девушек нет рок-н-ролла?
(我對我說) 當最後只剩下我 誰是我英雄?
говорю себе,) когда останусь только я, кто будет моей героиней?
看不到 找不到 等不到 妳的 hero
Не видишь, не находишь, не дожидаешься своего героя,
為何不 作自己 隻手撐天的 shero
Почему бы не стать самой собой, героиней, держащей небо на своих плечах?
妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 shero
Ты можешь, я могу, быть героиней, готовой пройти огонь и воду за себя,
像女王 揮舞著 驕傲披風
Как королева, развевающая свой гордый плащ.
在我的編年史中 寫下了一個傳說
В моей летописи написана легенда,
要把 history 改寫成 herstory
Историю нужно переписать в "её историю".
在我的回憶錄中 快樂要蔓延很久
В моих мемуарах счастье должно длиться вечно,
那就今天開始建造我王國 我是女王一般的 shero
Тогда с сегодняшнего дня я буду строить свое королевство, я - героиня, как королева.
看不到 找不到 等不到 妳的 hero
Не видишь, не находишь, не дожидаешься своего героя,
為何不 作自己 隻手撐天的 shero
Почему бы не стать самой собой, героиней, держащей небо на своих плечах?
妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 不再退縮
Ты можешь, я могу, быть героиней, готовой пройти огонь и воду, больше не отступая.
不要了 不找了 不等了 誰要 hero
Не надо, не ищу, не жду никакого героя,
站出來 作自己 隻手撐天的 shero
Выйди вперед, будь собой, героиней, держащей небо на своих плечах,
妳可以 我可以 為自己赴湯蹈火 shero
Ты можешь, я могу, быть героиней, готовой пройти огонь и воду за себя,
像女王 揮舞著 驕傲披風
Как королева, развевающая свой гордый плащ.





Writer(s): 0


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.