Paroles et traduction 八三夭 - 崩塌了!(我的世界...)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
崩塌了!(我的世界...)
Рухнул! (Мой мир...)
我的城市被毀滅
灰色的天空凋謝
Мой
город
уничтожен,
серое
небо
увядает
凌晨三點半的房間
搖晃的世界
В
комнате
в
три
тридцать
ночи,
мир
сотрясается
被你撕碎的畫面
破碎卻讓人想念
Разрушенная
тобой
картина,
разбитая,
но
навевающая
воспоминания
為什麼模糊了視線
我都沒發覺
Почему
мое
зрение
помутнело,
я
даже
не
заметил
天空落下了眼淚
淹沒了夢碎大街
Небо
проливает
слезы,
затапливая
улицы
разбитых
мечтаний
殘酷的摧毀了一切
我不知不覺
Жестоко
разрушив
все,
я
не
заметил
是誰停止了時間
我的心跳被凍結
Кто
остановил
время,
мое
сердце
замерзло
我緊閉失溫的雙眼
眼淚卻崩潰
Я
закрыл
остывшие
глаза,
но
слезы
прорвались
崩塌了我的世界
搖晃的一切失去了知覺
Рухнул
мой
мир,
все
сотрясается,
потеряло
сознание
睜開我的眼
卻什麼都看不見
Открываю
глаза,
но
ничего
не
вижу
崩塌了我的世界
一瞬間融化我都沒發覺
Рухнул
мой
мир,
в
один
миг
растаял,
я
даже
не
заметил
我努力掙扎
卻無法觸碰你的臉
Я
отчаянно
сопротивляюсь,
но
не
могу
коснуться
твоего
лица
天空落下了眼淚
淹沒了夢碎大街
Небо
проливает
слезы,
затапливая
улицы
разбитых
мечтаний
殘酷的摧毀了一切
我不知不覺
Жестоко
разрушив
все,
я
не
заметил
是誰停止了時間
我的心跳被凍結
Кто
остановил
время,
мое
сердце
замерзло
我緊閉失溫的雙眼
眼淚卻崩潰
Я
закрыл
остывшие
глаза,
но
слезы
прорвались
崩塌了我的世界
搖晃的一切失去了知覺
Рухнул
мой
мир,
все
сотрясается,
потеряло
сознание
睜開我的眼
卻什麼都看不見
Открываю
глаза,
но
ничего
не
вижу
崩塌了我的世界
一瞬間融化我都沒發覺
Рухнул
мой
мир,
в
один
миг
растаял,
я
даже
не
заметил
我努力掙扎
卻無法觸碰你的臉
Я
отчаянно
сопротивляюсь,
но
не
могу
коснуться
твоего
лица
我流著眼淚睜不開眼
Я
плачу,
не
открывая
глаз
用力偽裝了笑臉
Упорно
пряча
улыбку
我用沉默說出了道別
Молчанием
я
говорю
"прощай"
崩塌了我的世界
搖晃的一切失去了知覺
Рухнул
мой
мир,
все
сотрясается,
потеряло
сознание
睜開我的眼
卻什麼都看不見
Открываю
глаза,
но
ничего
не
вижу
崩塌了我的世界
一瞬間融化我都沒發覺
Рухнул
мой
мир,
в
один
миг
растаял,
я
даже
не
заметил
我努力掙扎
卻無法觸碰你的
Я
отчаянно
сопротивляюсь,
но
не
могу
коснуться
твоего
努力掙扎
卻無法親吻你的臉
Отчаянно
сопротивляюсь,
но
не
могу
поцеловать
твое
лицо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 八三夭阿璞
Album
拯救世界
date de sortie
25-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.