八三夭 - 我不需要每一個人都愛我 - A Rock Can Be A Star - traduction des paroles en allemand




我不需要每一個人都愛我 - A Rock Can Be A Star
Ich brauche nicht, dass mich jeder liebt - A Rock Can Be A Star
为什么 人生要活得 那么累?
Warum muss das Leben so anstrengend sein?
该怎么 讨好每个人 每张嘴?
Wie soll ich es jedem Recht machen, jedem Mund?
当按赞 和留言 定义了 我是谁
Wenn Likes und Kommentare definieren, wer ich bin,
那快乐 是不是 也需要 业配?
Braucht dann Glück etwa auch Werbung?
做自己 太有想法 有人白眼
Man rollt mit den Augen, wenn du eigene Meinung hast,
但努力 迎合别人 也有人嘴
Doch wenn du es allen recht machst, gibt's auch Tadel.
害怕被 谁标签 而活成 那标配
Angst vor Schubladen, lebst du nach Standard,
不冒险 的人生 是否才 危险?
Ist ein risikoarmes Leben nicht das größte Risiko?
我不需要每一个人 都爱我的一切
Ich brauche nicht, dass mich jeder liebt, so wie ich bin,
我只需要一次机会 为自己爱一遍
Ich brauche nur eine Chance, mich selbst zu lieben.
我相信即使不完美 a rock can be a star
Ich glaub, auch unperfekt kann ein Fels ein Star sein,
没留下那眼泪 怎会懂梦有多 珍贵
Ohne diese Tränen, verstehst du den Traum nicht, wie wertvoll er ist.
小人物 承受误解 拾起笑脸
Kleine Leute ertragen Missverständnisse, zwingen ein Lächeln,
像你我 渴望某天 成为经典
So wie du und ich, die sehnen sich nach Ruhm.
不讲理 的世界 对热血 泼冷水
Eine unvernünftige Welt übergießt Leidenschaft mit kaltem Wasser,
该怎么 守护初心 不被摧毁?
Wie schützt man sein Herz, dass es nicht bricht?
我不需要每一个人 都爱我的一切
Ich brauche nicht, dass mich jeder liebt, so wie ich bin,
我只需要一次机会 为自己爱一遍
Ich brauche nur eine Chance, mich selbst zu lieben.
我相信即使不完美 a rock can be a star
Ich glaub, auch unperfekt kann ein Fels ein Star sein,
没留下那眼泪 怎会懂梦有多 珍贵
Ohne diese Tränen, verstehst du den Traum nicht, wie wertvoll er ist.
那些 超级英雄也 像你有血 有泪
Auch Superhelden haben Blut und Tränen wie du,
哪天 wanna run away 其实也不 丢脸
Manchmal will man weglaufen, das ist keine Schande.
但放不下的 就别后退 记住你最诚实 的脸
Aber was dir wichtig ist, gib nicht auf, erinnere dich an dein echtestes Ich.
那些 爱我喷我的 不再纠结 随便
Die, die mich lieben oder haten, kein Grund zum Grübeln, egal.
那些 我所爱所为 我执著的 一切
Alles, was ich liebe, wofür ich brenne,
终会定义 我是谁
Wird am Ende definieren, wer ich bin.
我不需要每一个人 都爱我的一切
Ich brauche nicht, dass mich jeder liebt, so wie ich bin,
只要一生一次机会 为自己爱一遍
Nur eine Chance im Leben, mich selbst zu lieben.
我相信即使不完美 a rock can be a star
Ich glaub, auch unperfekt kann ein Fels ein Star sein,
没流下那眼泪 怎会懂梦有多 珍贵 珍贵
Ohne diese Tränen, verstehst du den Traum nicht, wie wertvoll er ist, so wertvoll.
我相信即使不完美 a rock can be a star
Ich glaub, auch unperfekt kann ein Fels ein Star sein,
没流下那眼泪 怎会懂梦有多 珍贵
Ohne diese Tränen, verstehst du den Traum nicht, wie wertvoll er ist.
别怕留下眼泪 当你眼中闪耀著 光辉
Hab keine Angst vor Tränen, wenn deine Augen strahlen.
我不再 把人生活得 那么累
Ich mach mein Leben nicht mehr so anstrengend,
也不再 讨好每个人 每张嘴
Versuche nicht mehr, jedem Mund gerecht zu werden.
全世界 不理解 其实也 无所谓
Wenn die Welt mich nicht versteht, ist das auch egal,
流过泪 才会懂梦有多珍贵
Erst Tränen lehren dich, wie wertvoll Träume sind.
对不对?
Nicht wahr?





Writer(s): 阿璞


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.