831 feat. 房東的貓 - 不搖滾 (feat. 房東的貓) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 831 feat. 房東的貓 - 不搖滾 (feat. 房東的貓)




不搖滾 (feat. 房東的貓)
Not Rock 'n' Roll (feat. Landlady's Cat)
故事 總是這樣發生
The story always unfolds like this
不算什麼深刻 不算那麼認真
Nothing too profound, nothing too serious
重複 別人走過的路
Repeating the path carved by others
不算多麼特別 也不換每一瞬
Not particularly unique, not changing with each passing moment
是否 總有一種悖論
Is there always a paradox
想奮不顧身 只有一事無成
Wanting to throw caution to the wind only to end up with nothing
生活 總得理不饒人
Life always has a way of being unforgiving
你的不知分寸 化作滿身傷痕
Your recklessness has left you covered in wounds
或許這一生
Perhaps in this life
無休止的生存 無休止的抗爭
Endless existence, endless struggle
才得以平衡
Are the only ways to find balance
長大是不知不覺 不搖滾的過程
Growing up is an unconscious, un-rock 'n' roll process
卻也是此生 獨一無二的成分
But it is also a unique and unrepeatable part of this life
就算 回憶長滿皺紋
Though memories may wrinkle with age
現實稀釋靈魂 歲月依然無聲
And reality may dilute our souls, time passes silently
可在 夜深獨自一人
Yet in the depths of the night, when alone
別讓枕邊的心事 輕易就得逞
Do not let the worries that plague your pillow prevail
擁抱 最溫柔的時分
Embrace the most tender moments
路的盡頭會有對與錯的結論
The end of the road will have its share of rights and wrongs
是吧 一天循環成一生
Isn't it true that each day is a cycle within a lifetime
換上自己口吻 講述未完旅程
Speaking in our own voices, telling the story of an unfinished journey
或許這一生
Perhaps in this life
你在找一個人 我也等那個人
You are looking for someone, and I am waiting for that person as well
才得以完整
Only then will we be complete
長大是不知不覺 不搖滾的過程
Growing up is an unconscious, un-rock 'n' roll process
卻也是此生 相伴相襯的見證
But it is also a constant companion and witness in this life
或許這一生
Perhaps in this life
你在找一個人 我也等那個人
You are looking for someone, and I am waiting for that person as well
才得以完整
Only then will we be complete
長大是不知不覺 不搖滾的過程
Growing up is an unconscious, un-rock 'n' roll process
卻讓我活成 獨一無二
But it has allowed me to live a life that is uniquely my own
回頭看人生 窮盡每個可能
Looking back on life, having exhausted every possibility
歷經每次沸騰 用平凡天份
Experiencing every moment of passion with ordinary talent
你我的青春 遺憾精彩共生共存
Our youth, regrets and wonders coexisting
讓虛幻此生 不知不覺裡成真
Making the ephemeral in this life, unknowingly, a reality






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.