Paroles et traduction 84 - Correr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suena
mi
movil
en
Madrid
My
mobile's
ringing
in
Madrid
Y
no
son
menos
de
las
12
And
it's
not
yet
midnight
Hay
un
mensaje
para
mi
There's
a
message
for
me
Quedamos
esta
noche
We'll
meet
tonight
Es
muy
jodido
decidir
It's
really
hard
to
decide
Si
no
te
dan
opciones
If
you
don't
give
me
options
Hay
un
mensaje
para
mi
There's
a
message
for
me
No
me
quedan
mas
cojones
I
have
no
alternative
Salgo
corriendo
salgo
cagando
fuego
I
run
out,
I
run
out,
burning
with
rage
La
prioridad
es
de
cargar
el
movil
de
momento
The
priority
is
to
charge
my
mobile
phone
for
the
moment
Acelerado
por
la
brisa
de
la
media
noche
Accelerated
by
the
midnight
breeze
Algo
me
dice
que
hoy
termino
Something
tells
me
that
today
I'm
going
to
finish
Mirandola
en
el
coche
Watching
her
in
the
car
Mirandola
en
el
coche
los
papeles
al
reves
Watching
you
in
the
car,
the
papers
upside
down
Como
dos
niños
que
se
besan
por
primera
vez
Like
two
children
who
kiss
for
the
first
time
Los
dos
sabemos
que
mañana
We
both
know
that
tomorrow
No
estaremos
bien
We
won't
be
okay
Pero
mañana
ya
es
mañana
But
tomorrow
is
tomorrow
Y
nos
toca
correr,
And
we
have
to
run,
Correr
correr
correr
correr
Run,
run,
run,
run
La
unica
manera,
The
only
way,
Correr
correr
correr
correr
Run,
run,
run,
run
De
tenerse
en
pie
To
stay
on
our
feet
Correr
correr
correr
correr
Run,
run,
run,
run
Contra
viento
y
marea
Against
the
wind
and
tide
Correr
correr
es
lo
que
hoy
Run,
run,
that's
what
today
Nos
gusta
mas
que
ayer
We
like
more
than
yesterday
Suena
su
movil
en
Madrid
Her
mobile
phone's
ringing
in
Madrid
Y
ahora
suena
temblorosa
And
now
she
sounds
nervous
Donde
quedamos
mon
amour?
Where
are
we
meeting,
my
love?
Quedamos
en
las
sombras
We're
meeting
in
the
shadows
No
tengo
cuentas
que
rendir
I
have
no
accounts
to
settle
Y
tu
tienes
de
sobra
And
you
have
more
than
enough
Mala
envidia
sobre
ti
Bad
envy
over
you
Tan
solo
dame
media
hora
Just
give
me
half
an
hour
Mirandola
en
el
coche
los
papeles
al
reves
Watching
you
in
the
car,
the
papers
upside
down
Como
dos
niños
que
se
besan
por
primera
vez
Like
two
children
who
kiss
for
the
first
time
Los
dos
sabemos
que
mañana
We
both
know
that
tomorrow
No
estaremos
bien
We
won't
be
okay
Pero
mañana
ya
es
mañana
But
tomorrow
is
tomorrow
Y
nos
toca
correr,
And
we
have
to
run,
Correr
correr
correr
correr
Run,
run,
run,
run
La
unica
manera,
The
only
way,
Correr
correr
correr
correr
Run,
run,
run,
run
De
tenerse
en
pie
To
stay
on
our
feet
Correr
correr
correr
correr
Run,
run,
run,
run
Contra
viento
y
marea
Against
the
wind
and
tide
Correr
correr
es
lo
que
hoy
Run,
run,
that's
what
today
No
exista
mas
que
ayer
No
longer
exists
than
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nu├▒ez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.