Paroles et traduction 84 - Crecimiento Vertical
Crecimiento Vertical
Vertical Growth
Ser
humano
está
sobre
estimulado,
Human
being
is
over
stimulated,
No
tiene
tiempo
para
pensar,
Has
no
time
to
think,
Sale
a
la
calle
desconcertado,
Goes
out
into
the
street
disconcerted,
No
tiene
claro
ni
donde
está,
Isn't
clear
where
he
is,
Da
4 pasos,
el
semaforo
está
en
verde,
He
takes
4 steps,
the
traffic
light
is
green,
Es
complicado,
parpadea,
no
sabe
si
pasar,
It's
complicated,
it
blinks,
he
doesn't
know
if
he
should
cross,
No
le
hace
gracia
formar
parte
del
rebaño
que
pasea
cada
dia
por
su
ciudad...
It
doesn't
make
him
happy
to
be
part
of
the
flock
that
walks
through
his
city
every
day...
Como
siempre
está
estresado,
As
he
is
always
stressed,
Una
reunion
en
cada
lado,
A
meeting
on
each
side,
El
horóscopo
le
ha
dicho
que
trabaje
más,
The
horoscope
has
told
him
to
work
more,
Suena
el
pitido
de
un
taxista
cabreado,
A
cab
driver's
horn
honks
angrily,
Vibra
algo
en
el
bolsillo,
Something
buzzes
in
his
pocket,
Soy
Dios,
¿qué
tal
estás?
It's
God,
how
are
you?
Y
estoy
desconcertado,
And
I'm
disconcerted,
En
un
constante,
In
a
constant,
Crecimiento
vertical,
Vertical
growth,
No
sé
muy
bien
lo
que
me
guía,
I
don't
know
very
well
what
guides
me,
No
sé
lo
que
me
das...
I
don't
know
what
you
give
me...
No
sé
lo
que
me
das...
I
don't
know
what
you
give
me...
El
ser
humano
vive
desconsolado,
The
human
being
lives
disconsolate,
Acostumbrado
a
sentirse
mal,
Used
to
feeling
bad,
Preocupaciones
por
todos
lados,
Concerns
on
all
sides,
Echa
de
menos
la
libertad.
He
misses
freedom.
Llega
a
su
casa
cabreado,
He
arrives
home
pissed
off,
Algo
nervioso
y
excitado,
Somewhat
nervous
and
provoked,
Hay
un
atasco
en
la
M30
There
is
a
traffic
jam
on
the
M30
Y
para
terminar,
And
to
finish
it
off,
Un
policía
de
paisano
le
ha
multado,
A
police
officer
dressed
as
a
civilian
has
fined
him,
Por
saltarse
un
ceda
al
paso,
For
skipping
a
yield
sign,
A
gran
velocidad.
At
high
speed.
Y
ESTOY
DESCONCERTADO
AND
I'M
DISCONCERTED
EN
UN
CONSTANTE
CRECIMIENTO
VERTICAL,
IN
A
CONSTANT
VERTICAL
GROWTH,
NO
SE
MUY
BIEN
LO
QUE
ME
GUÍA
I
DON'T
KNOW
VERY
WELL
WHAT
GUIDES
ME
NO
SE
LO
QUE
ME
DAS,
I
DON'T
KNOW
WHAT
YOU
GIVE
ME,
HAY
ALGO
QUE
ME
CONTAMINA,
THERE
IS
SOMETHING
THAT
CONTAMINATES
ME,
UNA
SUSTANCIA
QUE
ME
ANIMA,
A
SUBSTANCE
THAT
STIMULATES
ME,
QUE
APORTA
MAS
VELOCIDAD
THAT
PROVIDES
MORE
SPEED
A
MI
PEQUEÑA
SITUACION
REAL
TO
MY
SMALL
REAL
SITUATION
Y
ESTOY
DESCONCERTADO
AND
I'M
DISCONCERTED
EN
UN
CONSTANTE
CRECIMIENTO
VERTICAL,
IN
A
CONSTANT
VERTICAL
GROWTH,
NO
SE
MUY
BIEN
LO
QUE
ME
GUÍA
I
DON'T
KNOW
VERY
WELL
WHAT
GUIDES
ME
NO
SE
LO
QUE
ME
DAS,
I
DON'T
KNOW
WHAT
YOU
GIVE
ME,
HAY
ALGO
QUE
ME
CONTAMINA,
THERE
IS
SOMETHING
THAT
CONTAMINATES
ME,
UNA
SUSTANCIA
QUE
ME
ANIMA,
A
SUBSTANCE
THAT
STIMULATES
ME,
QUE
APORTA
MAS
VELOCIDAD
THAT
PROVIDES
MORE
SPEED
A
MI
PEQUEÑA
SITUACION
REAL
TO
MY
SMALL
REAL
SITUATION
NO
SE
LO
QUE
ME
DAS
I
DON'T
KNOW
WHAT
YOU
GIVE
ME
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Berenguer Jimenez, Ramon Vazquez Nu├▒ez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.