Paroles et traduction 84 - Falta Espacio Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falta Espacio Amor
Lacking Space, Love
Envía
al
404,
falta
espacio
amor
Send
to
404,
lacking
space,
darling
Me
ha
dejado
Marta
y
tengo
abierto
el
corazón
Marta
left
me
and
my
heart
is
wide
open
En
el
747
pido
sexo
con
pasión
On
747
I
crave
sex
with
passion
Mi
chica
no
se
excita
y
yo
me
muero
de
calor
My
girl
doesn't
excite
me
anymore,
and
I'm
dying
of
heat
Y
nadie
contestó,
disculpe
caballero
su
saldo
se
agotó
And
no
one
answered,
I
apologize,
sir,
your
balance
is
depleted
Llamo
al
906
11
11
23
mi
hipoteca
ha
embargado
mi
cuenta
del
santander
I
call
906
11
11
23,
my
mortgage
has
seized
my
Santander
account
Envio
euromillón
al
442
I
send
Euromillón
to
442
Creo
que
esta
vez
tengo
el
voleto
ganador
I
think
this
time
I
have
the
winning
ticket
Y
nadie
contestó,
disculpe
caballero
su
saldo
se
agotó
And
no
one
answered,
I
apologize,
sir,
your
balance
is
depleted
Y
comprendí
que
el
problema
no
esta
fuera
está
dentro
de
mi
And
I
realized
the
problem
isn't
outside,
it's
within
me
Y
la
verdad,
yo
soy
asi
And
the
truth
is,
I'm
like
this
Pago
por
todo
lo
que
creo
que
me
hace
feliz
I
pay
for
everything
I
think
will
make
me
happy
Envio
al
404
tengo
gripe
A
I
send
to
404,
I
have
the
swine
flu
Estoy
en
cuarentena
por
un
pobre
animal
I'm
in
quarantine
because
of
a
poor
animal
Llamo
al
101
y
grito
crisis
de
ansiedad
I
call
101
and
scream
anxiety
attack
Tomo
anseoliticos
para
desayunar
I
take
anxiolytics
for
breakfast
Y
nadie
contestó,
disculpe
caballero
su
saldo
se
agotó
And
no
one
answered,
I
apologize,
sir,
your
balance
is
depleted
Y
comprendí
que
el
problema
no
está
fuera
esta
dentro
de
mi
And
I
realized
the
problem
isn't
outside,
it's
within
me
Y
la
verdad,
yo
soy
asi
And
the
truth
is,
I'm
like
this
Pago
por
todo
lo
que
creo
que
me
hace
feliz
I
pay
for
everything
I
think
will
make
me
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Berenguer Jiménez, Jaime Fernández-fontecha Rumeu, Ramón Vázquez Núñez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.