84 - Norte y Sur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 84 - Norte y Sur




Norte y Sur
Norte y Sur
Ultimamente nada es como antes
Lately nothing's like before
No se dondeesta el norte y donde el sur
I don't know where the north is and where the south is
Ultimamente todo es diferente
Lately everything's different
Y yo quiero ir donde vas tu
And I want to go where you go
Y estoy perdido en medio de esta habitacion
And I'm lost in the middle of this room
Con mis dudas
With my doubts
Ultimamente todo esta cambiando
Lately everything is changing
No se cual es mi nombre y quien soy yo
I don't know what my name is and who I am
Ire a comprarme un nuevo diccionario
I'm going to buy myself a new dictionary
Para que asi me entiendas tu
So that way you can understand me
Perdido y mal herido en mi inmensa habitacion
Lost and badly damaged in my immense room
El alma en los bolsillos, mi cuerpo en el barracon
My soul in my pockets, my body in the barracks
Con mis dudas
With my doubts
Que yo quiero comerme el mundo
That I want to eat the world
Con los impuestos incluidos
With the taxes included
Sin miedo al dia de mañana
Without fear of tomorrow
Si el sol no para en tu ventanaaaa
If the sun doesn't stop in your window
Ultimamente nada es como antes
Lately nothing's like before
No veo el horizonte igual que ayer
I don't see the horizon the same as yesterday
La niebla lo ha dejado todo en blanco
The fog has left everything blank
Solo hay que rellenar con un pincel
We just have to fill it in with a brush
Sin querer ignorando antes de ayer
Unintentionally ignoring the day before yesterday
Todo es nuevo, todo etereo
Everything is new, everything is ethereal
Como volver a nacer!
Like being born again!
Ya no hay dudas!
No more doubts!
Que yo quiero comerme el mundo
That I want to eat the world
Con los impuestos incluidos
With the taxes included
Sin miedo al día de mañana
Without fear of tomorrow
Si el sol no para en tu ventana
If the sun doesn't stop in your window
Uhhhhhhhh ahhhhhhh
Uhhhhhhhh ahhhhhhh
Uhhhhhh ahhhhhhhhh
Uhhhhhh ahhhhhhhhh
Que yo quiero comerme el mundo
That I want to eat the world
Con los impuestos incluidos
With the taxes included
Sin miedo al día de mañana
Without fear of tomorrow
Si el sol no para en tu ventana
If the sun doesn't stop in your window
Que yo voy a comerme el mundo
That I'm going to eat the world
Sin miedo al mounstruo del futuro
Without fear of the monster of the future
Sembrando por mi vida entera
Sowing for my whole life
Que todo llega cuando no lo esperaaaaaaas
That everything comes when you least expectit
Cuando menos te lo esperaaaaaaaaaas
When you least expectit
Cuando menos te lo esperaaaaas
When you least expectit





Writer(s): Enrique Berenguer Jiménez, Jaime Fernández-fontecha Rumeu, Ramón Vázquez Núñez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.