Paroles et traduction 84 - Todos se Han Cansado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos se Han Cansado
Everyone is Tired
Todos
se
han
cansado
de
jugar
al
ajedrez
Everyone
is
bored
of
playing
chess
Con
las
reinas
a
caballo
desde
las
torres
de
Babel
With
the
queen's
horse
from
the
towers
of
Babel
Todos
acabaron
hartos
de
esperar
a
fin
de
mes
Everyone
is
sick
of
waiting
for
the
end
of
the
month
Aspirando
a
ser
becarios
en
la
cola
del
INEM
Aspiring
to
be
interns
at
the
end
of
the
INEM
line
Son
los
esclavos,
del
amanecer
They
are
the
slaves
of
the
dawn
Lanzan
sus
dados,
en
el
juego
del
poder
They
roll
their
dice,
in
the
game
of
power
Cambiar
el
mundo,
suena
demasiado
bien
Change
the
world,
it
sounds
too
good
No
entiendo
por
qué,
suena
demasiado
bien
I
don't
understand
why,
it
sounds
too
good
No
entiendo
por
qué,
suena
demasiado
bien
I
don't
understand
why,
it
sounds
too
good
Todos
se
han
cansado
de
mirar
a
la
pared
Everyone
is
tired
of
looking
at
the
wall
Atrapados
en
los
trapos
de
la
industria
del
placer
Trapped
in
the
cloths
of
the
industry
of
pleasure
Todos
lobotomizados
y
tan
cuerdos
a
la
vez
Everyone
lobotomized
and
so
sane
at
the
same
time
Todos
en
la
cuerda
floja
en
un
circo
sin
red
Everyone
on
the
tightrope
in
a
circus
without
a
net
Son
los
esclavos,
del
amanecer
They
are
the
slaves
of
the
dawn
Lanzan
sus
dados,
en
el
juego
del
poder
They
roll
their
dice,
in
the
game
of
power
Cambiar
el
mundo,
suena
demasiado
bien
Change
the
world,
it
sounds
too
good
Y
yo...
No
entiendo...
And
I...
I
don't
understand...
Todos
se
han
cansado,
todos
acabaron
hartos
Everyone
is
tired,
everyone
is
sick
of
it
Todos
lobotomizados,
todos
acabaron
hartos
Everyone
lobotomized,
everyone
is
sick
of
it
Todos
se
han
cansado,
todos
acabaron
hartos
Everyone
is
tired,
everyone
is
sick
of
it
Todos
lobotomizados,
todos
acabaron
hartos
Everyone
lobotomized,
everyone
is
sick
of
it
Son
los
esclavos,
del
amanecer
They
are
the
slaves
of
the
dawn
Lanzan
sus
dados,
en
el
juego
del
poder
They
roll
their
dice,
in
the
game
of
power
Cambiar
el
mundo,
suena
demasiado
bien
Change
the
world,
it
sounds
too
good
No
entiendo
por
que,
suena
demasiado
bien
I
don't
understand
why,
it
sounds
too
good
No
entiendo
por
que,
suena
demasiado
bien
I
don't
understand
why,
it
sounds
too
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Berenguer Jiménez, Jaime Fernández-fontecha Rumeu, Ramón Vázquez Núñez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.