Paroles et traduction 8485 - I Want the Song 2 Never End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
be
around
for
now
Я
хочу
быть
рядом
сейчас,
I
don't
know
why
I
feel
this
way
я
не
знаю,
почему
я
так
себя
чувствую.
Weight
flows
into
a
sober
pool
Вес
перетекает
в
трезвый
омут.
I
float
and
get
my
weight
away
Я
плыву
и
сбрасываю
свой
вес.
I
want
to
be
alone
for
now
Сейчас
я
хочу
побыть
одна,
I
don't
know
why
I
feel
this
way
не
знаю,
почему
я
так
себя
чувствую.
Coolest
kids
on
the
block
since
13
Самые
крутые
ребята
в
квартале
с
13
лет
You
should
know
I
never
really
wanna
say
goodbye
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
по-настоящему
не
хочу
прощаться.
Working
up
so
if
one
thing
isn't
working
Работаю
так
что
если
что
то
не
работает
Then
we
move,
yeah
we
changed,
because
you're
worth
the
try
А
потом
мы
переезжаем,
да,
мы
изменились,
потому
что
ты
стоишь
того,
чтобы
попытаться
Yeah
you're
worth
the
try,
looked
into
your
eyes
Да,
ты
стоишь
того,
чтобы
попытаться,
я
смотрю
тебе
в
глаза.
Think
I
saw
that
little
glimmer
for
the
first
time
Кажется,
я
впервые
увидел
это
мерцание.
In
a
long
time
you
would
be
alright
Пройдет
много
времени
и
ты
будешь
в
порядке
Can
you
hear
me
just
'cause
they're
singing
to
you
all
night
Ты
слышишь
меня
только
потому,
что
они
поют
тебе
всю
ночь,
Saying
don't
be
scared,
it's
okay
говоря:
"не
бойся,
все
в
порядке"?
You
did
the
right
thing,
for
today
На
сегодня
ты
поступил
правильно.
For
a
while,
this
won't
make
Какое-то
время
это
не
поможет.
Any
sense,
but
anyway
Хоть
какой-то
смысл,
но
все
равно
Life
is
dumb
and
love
is
strange
Жизнь
глупа,
а
любовь
странна.
It
always
wants
to
take
new
shapes
Оно
всегда
хочет
принимать
новые
формы.
Shining
through
your
bedroom
grate
Светит
сквозь
решетку
твоей
спальни.
Screaming
out
that
you're
not
afraid
Кричать,
что
ты
не
боишься.
I
know
that
I'll
see
you
again
Я
знаю,
что
увижу
тебя
снова.
I'm
sorry
that
I
can't
say
just
when
Мне
жаль
что
я
не
могу
сказать
когда
именно
I
like
the
way
you
are
my
friend
Мне
нравится,
какой
ты
есть,
мой
друг.
I
want
the
song
to
never
end
Я
хочу,
чтобы
эта
песня
никогда
не
кончалась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielle Kennific, Madison L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.