Paroles et traduction en anglais 平井 堅 - いてもたっても
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもはストンと眠りに落ちるのに
I
usually
fall
asleep
in
an
instant
心臓のコトバが気になって眠れない
But
now
I
can't
sleep
because
my
heart
beats
so
fast
君も知らないね君の耳たぶが
You
have
no
idea
how
your
earlobes
時々ほら僕に笑いかけて困ります
Sometimes
teasingly
smile
at
me
誰かが君の名を適当に呼んでた
Someone
else
just
called
out
your
name
僕が呼んだ方が君に近い気がするよ
But
I
think
it
sounds
sweeter
when
I
call
you
僕もまだ知らないこの揺れる気持ちが
I'm
still
trying
to
understand
this
feeling
時々ほら僕を追い越して困ります
Sometimes,
it's
so
overwhelming
いつももっとここに
あともうちょっとここに
I
always
want
you
closer,
just
a
little
bit
closer
いて欲しくてコトバを
探す探す探す
So
I
search,
search,
and
search
for
the
words
君が瞬きするたびに君がくしゃみをするたびに
Every
time
you
blink
or
sneeze
ただ聞き流してた恋の歌
なんでか口ずさむ
I
used
to
tune
out
love
songs,
but
now
I
can't
stop
humming
them
君が「またね」と言うたびに
君が「ごめん」と言うたびに
Every
time
you
say
"See
you
later"
or
"Excuse
me"
だっていてもたってもいられずに
なんでか泣きそうになる
I
feel
like
crying
because
I
can't
stand
to
be
away
from
you
会えば会うほど足りなくなっていく
The
more
I
spend
time
with
you,
the
less
I
feel
fulfilled
もうこれは僕じゃない
This
is
no
longer
me
いつもは見えないものが見えたみたい
It's
like
I
can
see
things
I
never
saw
before
悲しくて嬉しいってこう言う気持ちなんだね
This
bittersweet
feeling
is
what
love
is
何気ない言葉できちんと傷ついて
A
careless
word
can
hurt
me
deeply
上手く笑えなくて靴ひもを眺めてた
I
smile
awkwardly
and
stare
at
my
shoelaces
いつももっとここに
あともうちょっとここに
I
always
want
you
closer,
just
a
little
bit
closer
いて欲しくてコタエを
探す
探す
探す
So
I
search,
search,
and
search
for
the
answer
君が笑いかけるたびに君が耳打ちするたびに
Every
time
you
smile
or
whisper
to
me
ただその相手が僕だったらどんなに楽だろう
I
wish
I
was
the
one
you
were
talking
to
君が「またね」と言うたびに
君が「ごめん」と言うたびに
Every
time
you
say
"See
you
later"
or
"Excuse
me"
だっていてもたってもいられずに
なんでか泣きそうになる
I
feel
like
crying
because
I
can't
stand
to
be
away
from
you
君が瞬きするたびに君がくしゃみをするたびに
Every
time
you
blink
or
sneeze
ただ聞き流してた恋の歌
なんでか口ずさむ
I
used
to
tune
out
love
songs,
but
now
I
can't
stop
humming
them
誰も教えてくれないし本当は誰も知らないし
No
one
has
taught
me
this,
and
no
one
really
knows
だっていてもたってもいられない今だけ下さい
But
for
now,
I
just
want
to
spend
every
moment
with
you
会えば会うほど足りなくなっていく
The
more
I
spend
time
with
you,
the
less
I
feel
fulfilled
会えば会うほどわからなくなっていく
The
more
I
spend
time
with
you,
the
more
confused
I
become
もうこれは僕じゃない
This
is
no
longer
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 平井 堅
Album
いてもたっても
date de sortie
29-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.