Paroles et traduction 88 Killa - Legacy
I
was
born
to
be
a
winner
Я
был
рожден,
чтобы
быть
победителем.
And
I
ran
with
the
sinners,
now
I
eat
f*ckboys
up
for
dinner
И
я
побежал
с
грешниками,
теперь
я
ем
f*ckboys
на
ужин.
I
belong
in
the
Guinness
world
records
when
you
see
my
name
'cuz
you
know
I'm
official
Я
принадлежу
к
рекордам
Гиннеса,
когда
ты
видишь
мое
имя,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
официален.
Hand
me
my
whistle
and
my
stripes,
yea
yea
cuz
I'm
bout
that
life
Дай
мне
мой
свисток
и
мои
полоски,
да,
да,
потому
что
я
о
той
жизни.
Put
my
back
against
the
wall,
and
I'll
fight,
yea
yea
cuz
I'm
about
that
life
Прижмись
спиной
к
стене,
и
я
буду
сражаться,
да,
да,
потому
что
я
об
этой
жизни.
This
is
what
they
want
and
what
they
ask
for
Это
то,
чего
они
хотят
и
чего
они
просят.
Ish
threw
it
off
the
glass
like
a
backboard
Иш
выбросила
его
из
бокала,
как
заднее
сиденье.
I
came
down
the
paint
with
a
tomahawk
slam
Я
спустился
с
краски
с
томагавком.
Like
blam,
this
is
what
I
rap
for
Как
blam,
это
то,
за
что
я
читаю
рэп.
Said
I
want
a
mill
on
my
dashboard
Сказал,
что
мне
нужна
мельница
на
приборной
панели.
So
I
gotta
get
it
asap
like
a
traplord
Так
что
я
должен
получить
это
как
можно
скорее,
как
траплорд.
If
you
came
around
here
without
a
passport
Если
бы
ты
пришел
сюда
без
паспорта.
You
can
get
erased
like
chalk
on
a
blackboard
Ты
можешь
стереть,
как
мел
на
доске.
From
a
city
where
we
aint
know
for
actin'
Из
города,
где
мы
не
знаем,
что
делать.
Get
ya
dog
kidnapped
just
for
practice
Заставь
своего
пса
похитить
только
для
тренировки.
Violence
is
the
number
one
attraction
Насилие-это
притяжение
номер
один.
Slap
box
dudes
when
we're
bored
just
for
action
Хлопайте
в
коробку,
чуваки,
когда
нам
скучно
только
для
действий.
Trying
to
give
boys
the
whole
piece
of
the
pie
but
they
want
to
fight
me
over
fractions
Пытаюсь
дать
парням
целый
кусок
пирога,
но
они
хотят
драться
со
мной
за
доли.
So
I
hope
that
they
never
have
peace
when
they
die
Поэтому
я
надеюсь,
что
у
них
никогда
не
будет
мира,
когда
они
умрут.
Because
Imma
make
this
sh*t
happen
Потому
что
я
сделаю
так,
чтобы
это
случилось.
I
was
born
to
be
a
winner
Я
был
рожден,
чтобы
быть
победителем.
And
I
ran
with
the
sinners,
now
I
eat
f*ckboys
up
for
dinner
И
я
побежал
с
грешниками,
теперь
я
ем
f*ckboys
на
ужин.
I
belong
in
the
Guinness
world
records
when
you
see
my
name
'cuz
you
know
I'm
official
Я
принадлежу
к
рекордам
Гиннеса,
когда
ты
видишь
мое
имя,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
официален.
Hand
me
my
whistle
and
my
stripes,
yea
yea
cuz
I'm
bout
that
life
Дай
мне
мой
свисток
и
мои
полоски,
да,
да,
потому
что
я
о
той
жизни.
Put
my
back
against
the
wall,
and
I'll
fight,
yea
yea
cuz
I'm
about
that
life
Прижмись
спиной
к
стене,
и
я
буду
сражаться,
да,
да,
потому
что
я
об
этой
жизни.
It
seem
like
they
forgot
about
me
Кажется,
они
забыли
обо
мне.
But
I
see
me
in
the
paper
every
time
that
I
sneeze
Но
я
вижу
себя
в
газетах
каждый
раз,
когда
чихаю.
Like
what
up
foo,
do
I
got
to
come
off
the
hip
Типа,
что
за
бах-бах,
я
должен
оторваться
от
бедра?
Y'all
be
on
it
so
long,
wipe
the
cum
off
your
lips
Вы
все
будете
на
нем
так
долго,
вытри
сперму
с
губ.
How
you
don't
respect
everything
that
I
do
when
everything
that
I
do
came
up
times
two
Как
ты
не
уважаешь
все,
что
я
делаю,
когда
все,
что
я
делаю,
приходит
раз
в
два?
Resembles
tycoons,
my
clique
is
some
fly
goons
Похож
на
магнатов,
моя
клика-какие-то
головорезы.
You
claim
to
run
the
city,
then
baby,
why
move
Ты
утверждаешь,
что
управляешь
городом,
а
потом,
детка,
Зачем
переезжать?
Because
you,
lie
too,
these
people
and
I'm
through
Потому
что
ты
тоже
лжешь,
этим
людям
и
мне
конец.
Its
a
revival
and
I'm
obliged
to
slice
through
all
my
rivals
Это
возрождение,
и
я
обязан
перерезать
всех
своих
соперников.
I'm
so
sick
and
tired
of
feeling
like
I'm
alive
to
Мне
так
надоело
чувствовать,
что
я
жива.
Holding
you
all
accountable,
I
will
never
defy
you
Держа
вас
всех
в
ответе,
я
никогда
не
брошу
вам
вызов.
With
my
hand
up
on
the
bible,
I
will
promise
that
I
will
try
to
Подняв
руку
на
Библию,
я
обещаю,
что
попытаюсь
...
Give
you
something
you
can
ride
to,
vibe
to
when
you
slide
through
Дайте
вам
что-то,
на
что
вы
можете
ездить,
Вибе,
когда
вы
проскальзываете.
I
am
focused
on
you
jokers
through
the
scope
of
my
rifle
Я
сосредоточен
на
вас,
шутники,
сквозь
прицел
моего
ружья.
Cuz
life
ain't
sweet
dog,
its
shorter
than
a
haiku
Потому
что
жизнь
не
сладкая
собака,
она
короче,
чем
хайку.
I
was
born
to
be
a
winner
Я
был
рожден,
чтобы
быть
победителем.
And
I
ran
with
the
sinners,
now
I
eat
f*ckboys
up
for
dinner
И
я
побежал
с
грешниками,
теперь
я
ем
f*ckboys
на
ужин.
I
belong
in
the
Guinness
world
records
when
you
see
my
name
'cuz
you
know
I'm
official
Я
принадлежу
к
рекордам
Гиннеса,
когда
ты
видишь
мое
имя,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
официален.
Hand
me
my
whistle
and
my
stripes,
yea
yea
cuz
I'm
bout
that
life
Дай
мне
мой
свисток
и
мои
полоски,
да,
да,
потому
что
я
о
той
жизни.
Put
my
back
against
the
wall,
and
I'll
fight,
yea
yea
cuz
I'm
about
that
life
Прижмись
спиной
к
стене,
и
я
буду
сражаться,
да,
да,
потому
что
я
об
этой
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donovan Payne
Album
Legacy
date de sortie
13-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.