Paroles et traduction 883 - 6/1/sfigato - 2012 - feat. Two Fingerz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6/1/sfigato - 2012 - feat. Two Fingerz
6/1/Неудачник - 2012 - feat. Two Fingerz
Dimmi
cosa
fai
quando
stai
con
lei
Скажи,
что
ты
делаешь,
когда
ты
с
ней?
Metti
le
cassette
di
masini
Ставишь
кассеты
Мазини?
Lei
poi
ti
racconta
i
suoi
casini
Она
потом
рассказывает
тебе
о
своих
проблемах,
Roba
che
se
non
facevi
il
romantico
И
если
бы
ты
не
строил
из
себя
романтика,
Lei
magari
ti
diceva
facciamolo
Она,
возможно,
сказала
бы:
"Давай
сделаем
это".
Ed
invece
sei
rimasto
fregato
А
вместо
этого
ты
остался
ни
с
чем,
Da
perché
lo
fai
e
disperato
И
спрашиваешь
себя:
"Зачем
я
это
делаю?"
- в
отчаянии.
Hai
comprato
pure
il
cellulare
Ты
даже
купил
мобильный
телефон,
Da
tua
madre
tu
ti
fai
chiamare
Просишь
маму
звонить
тебе,
Per
far
finta
di
essere
uno
importante
Чтобы
притвориться
важным
человеком.
Chiamo
dopo
sono
in
mezzo
alla
gente
"Перезвоню
позже,
я
сейчас
с
людьми",
Fingi
di
essere
come
berlusconi
Ты
изображаешь
из
себя
Берлускони,
Pieno
di
ragazze
e
di
milioni
Окруженного
девушками
и
миллионами.
Fino
a
ieri
eri
come
noi
invece
adesso
cosa
sei
Еще
вчера
ты
был
как
мы,
а
теперь
кто
ты?
Sei
uno
sfigato
ma
cosa
vuoi
Ты
неудачник,
но
чего
ты
хочешь?
Sei
uno
sfigato
ma
chi
sarai
mai...
Ты
неудачник,
да
кто
ты
такой
вообще?..
Quando
vai
nei
bar
fai
un
po′
la
star
Когда
ты
приходишь
в
бар,
ты
немного
звездишь,
Tu
ti
metti
sempre
accanto
agli
specchi
Всегда
становишься
рядом
с
зеркалами,
Poi
ti
guardi
dritto
fisso
negli
occhi
Смотришь
себе
прямо
в
глаза,
E
la
mano
passi
in
mezzo
ai
capelli
И
проводишь
рукой
по
волосам.
Dici
ue
maronna
troppo
belli
Говоришь:
"Ух
ты,
какие
красивые!"
Non
ti
muovi
mai
per
evitare
Ты
почти
не
двигаешься,
чтобы
не
дай
бог
Che
la
giacca
ti
si
possa
sciupare
Не
помять
свой
пиджак.
Quando
metti
su
gli
occhiali
da
sole
Когда
надеваешь
солнцезащитные
очки,
Con
quell'aria
da
grande
attore
С
этим
видом
великого
актера,
Credi
che
le
donne
muoiano
ai
piedi
Ты
думаешь,
что
женщины
падают
к
твоим
ногам,
Di
uno
come
te
però
non
vedi
Но
ты
не
видишь,
Che
ti
prendono
soltanto
in
giro
Что
они
просто
смеются
над
тобой,
E
tu
che
continui
a
fare
il
duro
А
ты
продолжаешь
строить
из
себя
крутого.
Fino
a
ieri
eri
come
noi
invece
adesso
cosa
sei
Еще
вчера
ты
был
как
мы,
а
теперь
кто
ты?
Sei
uno
sfigato...
Ты
неудачник...
Quando
parli
tu
sembra
che
sai
più
Когда
ты
говоришь,
кажется,
что
ты
знаешь
больше
Cose
strane
di
novella
2000
Странных
вещей,
чем
журнал
"Новелла
2000".
Del
jet-set
sai
tutto
quello
che
tira
О
светской
жизни
ты
знаешь
все,
что
в
тренде,
Perché
dici
di
conoscerli
tutti
Потому
что
говоришь,
что
знаешь
всех.
E
per
questo
che
conosci
i
fatti
И
поэтому
ты
в
курсе
всех
событий.
Il
tuo
panfilo
a
montecarlo
Твоя
яхта
в
Монте-Карло...
Io
ti
giuro
vorrei
proprio
vederlo
Клянусь,
я
хотел
бы
ее
увидеть.
Dici
che
fai
quasi
tutti
gli
sports
Ты
говоришь,
что
занимаешься
почти
всеми
видами
спорта,
Dal
rock
′n'
roll
acrobatico
al
golf
От
акробатического
рок-н-ролла
до
гольфа.
Spesso
fai
l'intenditore
di
vini
Часто
изображаешь
знатока
вин,
Sei
pure
uno
chef
quando
cucini
И
шеф-повара,
когда
готовишь.
Credi
di
essere
uno
ricco
e
potente
Ты
думаешь,
что
ты
богатый
и
влиятельный,
Uno
che
può
far
tremare
la
gente
Человек,
который
может
заставить
людей
трепетать.
Ed
invece
tu
che
cosa
sei
uno
qualsiasi
come
noi
А
на
самом
деле
ты
кто?
Такой
же,
как
мы.
Sei
uno
sfigato...
Ты
неудачник...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pezzali Massimo, Repetto Mauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.