Paroles et traduction 883 - 6/1 Sfigato
6/1 Sfigato
6/1 С неудачником
Dimmi
cosa
fai
quando
stai
con
lei
Скажи
мне,
что
ты
делаешь,
когда
ты
с
ней
Metti
le
cassette
di
Masini
Ставишь
кассеты
Мазини
Lei
poi
ti
racconta
i
suoi
casini
А
потом
она
рассказывает
тебе
о
своих
проблемах
Roba
che
se
non
facevi
il
romantico
То,
что
если
бы
ты
не
был
таким
романтиком
Lei
magari
ti
diceva
"facciamolo"
Возможно,
она
бы
сказала
тебе
"да"
Ed
invece
sei
rimasto
fregato
Но
вместо
этого
ты
все
испортил
Da
"Perché
lo
fai"
e
"Disperato"
"Зачем
ты
это
делаешь"
и
"Отчаяние"
Hai
comprato
pure
il
cellulare
Ты
даже
купил
мобильный
телефон
Da
tua
madre
tu
ti
fai
chiamare
Твоя
мать
звонит
тебе
Per
far
finta
di
essere
uno
importante
Чтобы
притвориться,
что
ты
важный
"Chiamo
dopo
sono
in
mezzo
alla
gente"
"Перезвоню
позже,
я
в
людном
месте"
Fingi
di
essere
come
Berlusconi
Ты
притворяешься,
что
ты
такой
же,
как
Берлускони
Pieno
di
ragazze
e
di
milioni
Полон
девушек
и
миллионов
Fino
a
ieri
eri
come
noi
Еще
вчера
ты
был
как
мы
Invece
adesso
cosa
sei
А
вот
сейчас
что
ты
такое
Sei
uno
sfigato,
ma
cosa
vuoi
Ты
неудачник,
что
ж
поделать
Sei
uno
sfigato,
ma
chi
sarai
mai
Ты
неудачник,
кем
же
ты
станешь
Quando
vai
nei
bar
fai
un
po′
la
star
Когда
ты
идешь
в
бар,
ты
немного
притворяешься
звездой
Tu
ti
metti
sempre
accanto
agli
specchi
Ты
всегда
стоишь
возле
зеркал
Poi
ti
guardi
dritto
fisso
negli
occhi
Потом
ты
смотришь
прямо
себе
в
глаза
E
la
mano
passi
in
mezzo
ai
capelli
И
проводишь
рукой
по
волосам
Dici,
"Ue
maronna
troppo
belli"
Говоришь:
"Чёрт
возьми,
какой
крутой"
Non
ti
muovi
mai
per
evitare
Ты
никогда
не
двигаешься,
чтобы
избежать
Che
la
giacca
ti
si
possa
sciupare
Чтобы
твоя
куртка
не
помялась
Quando
metti
su
gli
occhiali
da
sole
Когда
ты
надеваешь
солнечные
очки
Con
quell'aria
da
grande
attore
С
таким
видом
великого
актера
Credi
che
le
donne
muoiano
ai
piedi
Ты
думаешь,
что
женщины
умирают
у
твоих
ног
Di
uno
come,
te
però
non
vedi
Такого
как
ты,
но
ты
не
видишь
Che
ti
prendono
soltanto
in
giro
Что
они
только
прикалываются
над
тобой
E
tu
che
continui
a
fare
il
duro
А
ты
продолжаешь
строить
из
себя
крутого
Fino
a
ieri
eri
come
noi
Еще
вчера
ты
был
как
мы
Invece
adesso
cosa
sei
А
вот
сейчас
что
ты
такое
Sei
uno
sfigato,
ma
cosa
vuoi
Ты
неудачник,
что
ж
поделать
Sei
uno
sfigato,
ma
chi
sarai
mai
Ты
неудачник,
кем
же
ты
станешь
Quando
parli
tu,
sembra
che
sai
più
Когда
ты
говоришь,
кажется,
что
ты
знаешь
Cose
strane
di
Novella
2000
Странные
вещи
из
Novella
2000
Del
jet-set
sai
tutto
quello
che
tira
О
светской
жизни
ты
знаешь
все,
что
нужно
Perché
dici
di
conoscerli
tutti
Потому
что
ты
говоришь,
что
знаешь
их
всех
È
per
questo
che
conosci
i
fatti
Поэтому
ты
знаешь
все
факты
Il
tuo
panfilo
a
Montecarlo
Твоя
яхта
в
Монте-Карло
Io
ti
giuro,
vorrei
proprio
vederlo
Клянусь,
я
бы
хотел
ее
увидеть
Dici
che
fai
quasi
tutti
gli
sport
Ты
говоришь,
что
занимаешься
почти
всеми
видами
спорта
Dal
rock
′n'
roll
acrobatico
al
golf
От
акробатического
рок-н-ролла
до
гольфа
Spesso
fai
l'intenditore
di
vini
Часто
притворяешься
знатоком
вин
Sei
pure
uno
chef
quando
cucini
Ты
также
шеф-повар,
когда
готовишь
Credi
di
essere
uno
ricco
e
potente
Ты
думаешь,
что
ты
богатый
и
могущественный
Uno
che
può
far
tremare
la
gente
Тот,
кто
может
заставить
людей
трепетать
Ed
invece
tu
che
cosa
sei
Но
что
ты
на
самом
деле
Uno
qualsiasi
come
noi
Всего
лишь
такой
же,
как
мы
Sei
uno
sfigato,
ma
cosa
vuoi
Ты
неудачник,
что
ж
поделать
Sei
uno
sfigato,
ma
chi
sarai
mai
Ты
неудачник,
кем
же
ты
станешь
Sei
uno
sfigato,
ma
cosa
vuoi
Ты
неудачник,
что
ж
поделать
Sei
uno
sfigato,
ma
chi
sarai
mai
Ты
неудачник,
кем
же
ты
станешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pezzali Massimo, Repetto Mauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.