Paroles et traduction 883 - Hanno Ucciso L'uomo Ragno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanno Ucciso L'uomo Ragno
Человек-паук Убит
Solita
notte
da
lupi
nel
Bronx
Обычная
волчья
ночь
в
Бронксе
Nel
locale
stan
suonando
un
blues
degli
Stones
В
клубе
играют
блюз
"The
Rolling
Stones"
Loschi
individui
al
bancone
del
bar
Подозрительные
личности
за
стойкой
бара
Pieni
di
whisky
e
margaritas
Вдоволь
напившись
виски
и
маргариты
Tutto
ad
un
tratto
la
porta
fa
slam
Внезапно
дверь
с
грохотом
распахивается
Il
guercio
entra
di
corsa
con
una
novità
Косоглазый
вбегает
с
новостями
Dritta
sicura:
si
mormora
che
Надежная
информация:
говорят,
что
I
cannoni
hanno
fatto
bang
Пушки
стреляли
с
грохотом
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
chi
sia
stato
non
si
sa
Человек-паук
убит,
кто
это
сделал
- неизвестно
Forse
quelli
della
mala,
forse
la
pubblicità
Возможно,
плохие
парни,
возможно,
реклама
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
non
si
sa
neanche
il
perché
Человек-паук
убит,
даже
причины
неизвестны
Avrà
fatto
qualche
sgarro
a
qualche
industria
di
caffè
Возможно,
он
обидел
какую-нибудь
кофейную
компанию
Alla
centrale
della
polizia
В
полицейском
участке
Il
commissario
dice:
"Che
volete
che
sia"
Капитан
говорит:
"Чего
вы
хотите
этим
добиться?"
Quel
che
è
successo
non
ci
fermerà
Происходящее
нас
не
остановит
Il
crimine
non
vincerà
Преступность
не
победит
Ma
nelle
strade
c'è
panico
ormai
Но
на
улицах
уже
паника
Nessuno
esce
di
casa,
nessuno
vuole
guai
Никто
не
выходит
из
дома,
никто
не
хочет
проблем
Ed
agli
appelli
alla
calma
in
TV
И
кто
поверит
призывам
к
спокойствию
по
телевизору
Adesso
chi
ci
crede
più
Теперь,
когда
кто-то
в
это
поверит
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
chi
sia
stato
non
si
sa
Человек-паук
убит,
кто
это
сделал
- неизвестно
Forse
quelli
della
mala,
forse
la
pubblicità
Возможно,
плохие
парни,
возможно,
реклама
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
non
si
sa
neanche
il
perché
Человек-паук
убит,
даже
причины
неизвестны
Avrà
fatto
qualche
sgarro
a
qualche
industria
di
caffè
Возможно,
он
обидел
какую-нибудь
кофейную
компанию
Giù
nelle
strade
si
vedono
gangs
На
улицах
видно
банды
Di
ragionieri
in
doppiopetto
pieni
di
stress
Бухгалтеров
в
костюмах,
полных
стресса
Se
non
ti
vendo
mi
venderai
tu
Если
я
не
продам
тебя,
ты
продашь
меня
Per
cento
lire
o
poco
più,
eh
За
сто
лир
или
чуть
больше
Le
facce
di
Vogue
sono
miti
per
noi
Лица
из
"Vogue"
для
нас
будничны
Attori
troppo
belli
sono
gli
unici
eroi
Слишком
красивые
актеры
- единственные
герои
Invece
lui,
sì
lui
era
una
star
Вместо
него,
да
он
был
звездой
Ma
tanto
non
ritornerà
Но
он
больше
не
вернется
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
chi
sia
stato
non
si
sa
Человек-паук
убит,
кто
это
сделал
- неизвестно
Forse
quelli
della
mala,
forse
la
pubblicità
Возможно,
плохие
парни,
возможно,
реклама
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
non
si
sa
neanche
il
perché
Человек-паук
убит,
даже
причины
неизвестны
Avrà
fatto
qualche
sgarro
a
qualche
industria
di
caffè
Возможно,
он
обидел
какую-нибудь
кофейную
компанию
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
chi
sia
stato
non
si
sa
Человек-паук
убит,
кто
это
сделал
- неизвестно
Forse
quelli
della
mala
o
forse
la
pubblicità
Возможно,
плохие
парни
или
реклама
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
non
si
sa
neanche
il
perché
Человек-паук
убит,
даже
причины
неизвестны
Avrà
fatto
qualche
sgarro
a
qualche
industria
di
caffè
Возможно,
он
обидел
какую-нибудь
кофейную
компанию
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
chi
sia
stato
non
si
sa
Человек-паук
убит,
кто
это
сделал
- неизвестно
Forse
quelli
della
mala,
forse
la
pubblicità
Возможно,
плохие
парни,
возможно,
реклама
Hanno
ucciso
l'Uomo
Ragno,
non
si
sa
neanche
il
perché
Человек-паук
убит,
даже
причины
неизвестны
Avrà
fatto
qualche
sgarro
a
qualche
industria
di
caffè
Возможно,
он
обидел
какую-нибудь
кофейную
компанию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Pezzali, Mauro Repetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.