Paroles et traduction 883 - La volta buona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La volta buona
The Right Time
Abitavo
ancora
in
periferia
I
was
still
living
on
the
outskirts
C′era
un
bar
proprio
sotto
casa
mia
There
was
a
bar
right
under
my
house
Una
sera
dal
balcone
guardo
giù
One
evening
from
the
balcony
I
look
down
Arriva
un
auto
con
il
lampeggiante
blu
A
car
arrives
with
flashing
blue
lights
Gli
uomini
in
borghese
cercano
uno
che
The
men
in
plain
clothes
are
looking
for
someone
Gioca
a
carte
a
un
tavolo
con
altri
tre
Playing
cards
at
a
table
with
three
others
Gli
dicono:
"ci
segua
una
formalità"
They
tell
him:
"please
follow
us
it's
a
formality"
Lo
stanno
per
portare
sulla
macchina
They're
about
to
take
him
to
the
car
Il
barista
dice:
"scusa
un
attimo"
The
bartender
says:
"excuse
me
for
a
moment"
"Sei
fortunato
che
io
sono
attento
e
ho"
"You're
lucky
that
I'm
attentive
and
I
"
"Notato
che
hai
lasciato
il
tuo
giubbotto"
"Noticed
that
you
left
your
jacket"
"Sull'attaccapanni
proprio
sotto
la
tv"
"On
the
coat
rack
right
under
the
TV"
Nel
giubbotto
c′è
un
sacchetto
che
In
the
jacket
there's
a
bag
that
Contiene
troppi
grammi
di
una
polvere
Contains
too
many
grams
of
a
powder
Che
mai
nessuno
avrebbe
attribuito
a
lui
That
no
one
would
ever
have
attributed
to
him
Lasciando
quel
giubbotto
per
i
cazzi
suoi
Leaving
that
jacket
for
his
own
good
Gira
gira
gira
e
va
He
goes
around
and
around
Come
un
punto
di
domanda
e
non
si
sa
quando
si
fermerà
Like
a
question
mark
and
it's
impossible
to
know
when
it
will
stop
La
volta
buona
The
right
time
Gira
gira
e
resterà
He
goes
around
and
around
Per
un
attimo
soltanto
poi
all'improvviso
sparirà
Will
stay
for
a
moment
and
then
suddenly
disappear
La
volta
buona
The
right
time
Che
cambierà
il
destino
That
will
change
destiny
La
volta
buona
The
right
time
Che
passerà
quel
treno
That
will
make
the
train
pass
La
volta
buona
The
right
time
Sarà
un
altro
finale
Will
be
a
different
ending
La
volta
buona
The
right
time
Sarà
tutto
migliore
Will
be
all
better
La
volta
buona
The
right
time
Erano
una
coppia
storica
They
were
a
historical
couple
Già
fidanzati
da
un'eternità
Already
engaged
for
eternity
Lei
si
fidava
ciecamente
fino
a
che
She
trusted
him
blindly
until
Lui
un
giorno
cominciò
a
ricevere
One
day
he
began
to
receive
Dei
messaggi
a
cancellarli
subito
Some
messages,
deleting
them
immediately
Tranne
uno
che
dimenticò
Except
for
one
that
he
forgot
E
lei
lo
trovò
And
she
found
it
Così
quando
alla
sera
salutò
e
uscì
So
when
he
said
goodbye
in
the
evening
and
went
out
Lei
da
lontano
in
motorino
lo
seguì
She
followed
him
from
a
distance
on
a
scooter
La
stronzetta
bionda
salì
in
macchina
The
blonde
slut
got
into
the
car
Poi
ripartirono
a
tutta
velocità
Then
they
left
at
full
speed
Lei
ce
la
fece
a
stargli
dietro
per
un
po′
She
managed
to
keep
up
with
them
for
a
while
Ma
in
una
curva
l′avantreno
scivolò
But
on
a
bend
the
front
wheel
slipped
L'uomo
catarifrangente
scese
The
man
with
the
reflective
vest
got
out
Dalla
sua
carrozza
bianca
illuminandola
From
his
white
carriage,
illuminating
it
Di
una
luce
azzurrissima,
si
avvicinò
With
an
azure
light,
he
approached
Le
disse
ora
cura
di
te
mi
prenderò
He
told
her,
"Now
I
will
take
care
of
you."
Gira
gira
gira
e
va
He
goes
around
and
around
Come
un
punto
di
domanda
e
non
si
sa
quando
si
fermerà
Like
a
question
mark
and
it's
impossible
to
know
when
it
will
stop
La
volta
buona
The
right
time
Gira
gira
e
resterà
He
goes
around
and
around
Per
un
attimo
soltanto
poi
all′improvviso
sparirà
Will
stay
for
a
moment
and
then
suddenly
disappear
La
volta
buona
The
right
time
Che
cambierà
la
vita
That
will
change
life
La
volta
buona
The
right
time
Sarà
la
via
d'uscita
Will
be
the
way
out
La
volta
buona
The
right
time
Sarà
il
cambio
di
scena
Will
be
the
change
of
scene
La
volta
buona
The
right
time
Sarà
la
volta
buona
Will
be
the
right
time
La
volta
buona
The
right
time
Gira
gira
gira
e
va
He
goes
around
and
around
Come
un
punto
di
domanda
e
non
si
sa
quando
si
fermerà
Like
a
question
mark
and
it's
impossible
to
know
when
it
will
stop
La
volta
buona
The
right
time
La
volta
buona
The
right
time
La
volta
buona
The
right
time
La
volta
buona
The
right
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Pezzali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.