883 - Musica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 883 - Musica




Musica
Music
Quando al lavoro non si vede l'ora di finire
When you can't wait to finish work
Ed a casa poi ritornare, lasciarsi andare un po'
And then go home, let go a little
Quando si arriva e si accende l'interruttore
When you get there and turn on the switch
Della radio per fare uscire tutta la rabbia che c'è
Of the radio to let out all the anger that's there
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
La musica non si fermerà mai
The music will never stop
La puoi chiamare se ti trovi nei guai
You can call it if you find yourself in trouble
Musica, meno male che c'è
Music, thank goodness it's there
La puoi chiamare, farà bene anche a te
You can call it, it will do you good too
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
Quando a scuola si sente la testa scoppiare
When in school your head feels like it's going to explode
Il professore continua a spiegare, non se ne può più
The professor keeps explaining, it's unbearable
E nella testa suona sempre la stessa canzone
And in your head the same song always plays
Come un video in televisione, ti porta via da
Like a video on television, it takes you away
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
La musica non si fermerà mai
The music will never stop
La puoi chiamare se ti trovi nei guai
You can call it if you find yourself in trouble
Musica, meno male che c'è
Music, thank goodness it's there
La puoi chiamare, farà bene anche a te
You can call it, it will do you good too
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
Quando a casa i genitori sono pronti a colpire
When at home your parents are ready to strike
Perché così avanti non si può andare, ora decidi tu
Because you can't go any further, now it's up to you
Per un momento ci si vuole solo rilassare
For a moment you just want to relax
E solo una cuffia può dare un po' di libertà
And only a pair of headphones can give you some freedom
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
La musica non si fermerà mai
The music will never stop
La puoi chiamare se ti trovi nei guai
You can call it if you find yourself in trouble
Musica, meno male che c'è
Music, thank goodness it's there
La puoi chiamare, farà bene anche a te
You can call it, it will do you good too
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più
Turn it up, turn it up, up
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora più su, ancora di più, più su, più su
Turn it up, turn it up, up, up
Ancora di più, ancora più su, di più, di più
Turn it up, turn it up, up, up





Writer(s): Alfredo Rapetti, John Miles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.