Paroles et traduction 883 - Musica
Quando
al
lavoro
non
si
vede
l'ora
di
finire
When
you
can't
wait
to
finish
work
Ed
a
casa
poi
ritornare,
lasciarsi
andare
un
po'
And
then
go
home,
let
go
a
little
Quando
si
arriva
e
si
accende
l'interruttore
When
you
get
there
and
turn
on
the
switch
Della
radio
per
fare
uscire
tutta
la
rabbia
che
c'è
Of
the
radio
to
let
out
all
the
anger
that's
there
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
La
musica
non
si
fermerà
mai
The
music
will
never
stop
La
puoi
chiamare
se
ti
trovi
nei
guai
You
can
call
it
if
you
find
yourself
in
trouble
Musica,
meno
male
che
c'è
Music,
thank
goodness
it's
there
La
puoi
chiamare,
farà
bene
anche
a
te
You
can
call
it,
it
will
do
you
good
too
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Quando
a
scuola
si
sente
la
testa
scoppiare
When
in
school
your
head
feels
like
it's
going
to
explode
Il
professore
continua
a
spiegare,
non
se
ne
può
più
The
professor
keeps
explaining,
it's
unbearable
E
nella
testa
suona
sempre
la
stessa
canzone
And
in
your
head
the
same
song
always
plays
Come
un
video
in
televisione,
ti
porta
via
da
lì
Like
a
video
on
television,
it
takes
you
away
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
La
musica
non
si
fermerà
mai
The
music
will
never
stop
La
puoi
chiamare
se
ti
trovi
nei
guai
You
can
call
it
if
you
find
yourself
in
trouble
Musica,
meno
male
che
c'è
Music,
thank
goodness
it's
there
La
puoi
chiamare,
farà
bene
anche
a
te
You
can
call
it,
it
will
do
you
good
too
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Quando
a
casa
i
genitori
sono
pronti
a
colpire
When
at
home
your
parents
are
ready
to
strike
Perché
così
avanti
non
si
può
andare,
ora
decidi
tu
Because
you
can't
go
any
further,
now
it's
up
to
you
Per
un
momento
ci
si
vuole
solo
rilassare
For
a
moment
you
just
want
to
relax
E
solo
una
cuffia
può
dare
un
po'
di
libertà
And
only
a
pair
of
headphones
can
give
you
some
freedom
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
La
musica
non
si
fermerà
mai
The
music
will
never
stop
La
puoi
chiamare
se
ti
trovi
nei
guai
You
can
call
it
if
you
find
yourself
in
trouble
Musica,
meno
male
che
c'è
Music,
thank
goodness
it's
there
La
puoi
chiamare,
farà
bene
anche
a
te
You
can
call
it,
it
will
do
you
good
too
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
più
su,
ancora
di
più,
più
su,
più
su
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Ancora
di
più,
ancora
più
su,
di
più,
di
più
Turn
it
up,
turn
it
up,
up,
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Rapetti, John Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.