Paroles et traduction 883 - Noi Parte 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rinnegati
e
illegittimi
Renegades
and
illegitimates
Figli
di
anni
vuoti
e
inutili
Children
of
empty
and
useless
years
Quegli
ottanta
che
dicono
Those
eighties
that
they
say
Causa
di
mali
conosciuti
e
non
Cause
of
known
and
unknown
evils
Mai
toccati
dall′epoca
Never
touched
by
the
era
Dei
grandi
temi
di
politica
Of
the
great
political
themes
Sospettati
di
fingerci
Suspected
of
pretending
O
troppo
vecchi
o
troppo
giovani.
Or
too
old
or
too
young.
Addestrati
a
credere
Trained
to
believe
Che
bastava
crescere
That
it
was
enough
to
grow
up
Dentro
al
meccanismo
Within
the
mechanism
Per
aver
tutto
a
portata
di
mano
To
have
everything
at
your
fingertips
O
diploma
o
laurea
Either
diploma
or
degree
Carta
canta
e
canterà
Paper
sings
and
will
sing
Ma
poi
sul
più
bello
But
then
at
the
best
Scusate
tanto
avevamo
sbagliato.
Sorry
so
much
we
were
wrong.
NOI
mentre
il
mondo
va
US
while
the
world
goes
NOI
in
velocità
US
in
speed
NOI
raggiungendoci
US
reaching
each
other
NOI
stritolandoci.
US
crushing
each
other.
Ci
dicevano
trovati
They
told
us
to
find
Un
posto
fisso
e
poi
sistemati
A
permanent
place
and
then
settle
down
E
da
lì
chi
ti
sposterà
And
from
there
who
will
move
you
Poi
è
arrivata
la
mobilità
Then
mobility
arrived
E
noi
ultimi
reduci
And
we
last
survivors
Di
scuole
vecchie
ed
immutabili
Of
old
and
immutable
schools
Fionde
in
mano
a
combattere
Slingshots
in
hand
to
fight
Nemici
con
le
bombe
atomiche.
Enemies
with
atomic
bombs.
Con
quell'ansia
dentro
che
With
that
anxiety
inside
that
Non
ti
fa
capire
se
Doesn't
let
you
understand
if
Sei
tu
inadeguato
You
are
inadequate
O
tutto
il
mondo
che
hai
intorno
è
sbagliato
Or
the
whole
world
around
you
is
wrong
Senso
di
precarietà
Sense
of
precariousness
Le
responsabilità
Responsibilities
Che
hanno
un
peso
sempre
That
always
have
a
weight
Un
po′
troppo
grande
per
uno
già
grande.
A
little
too
big
for
someone
already
grown.
NOI
ma
non
siamo
qui
US
but
we
are
not
here
NOI
per
arrenderci
US
to
surrender
NOI
mimetizzati
US
camouflaged
NOI
poi
colpiscili.
US
then
hit
them.
Erano
tempi
di
ansia
noi
si
girava
in
banda
They
were
times
of
anxiety
we
were
hanging
around
in
gangs
Zero
valori
ma
tele
a
colori
tanta
Zero
values
but
lots
of
color
TVs
Doppi
lavori
ai
genitori
a
noi
cartoni
manga
Double
jobs
for
parents,
manga
cartoons
for
us
Promozioni
e
standa
c'erano
firme
su
occhiali
Promotions
and
booths,
there
were
signatures
on
glasses
Stivali
e
cambiali
in
banca.
Boots
and
bills
in
the
bank.
Anni
80
basta
panta
e
zampa
pace
amore
e
yoga
Eighties
enough
pants
and
bell-bottoms
peace
love
and
yoga
Una
generazione
alla
moda
prova
i
soldi
come
nuova
droga
A
fashionable
generation
tries
money
as
a
new
drug
Lavoro
sicuro
futuro
pianificato
Secure
job
planned
future
Qualcuno
capiva
quanto
quel
gioco
fosse
sbagliato
Someone
understood
how
wrong
that
game
was
E
se
non
giocavi
eri
un
outsider
magari
sognavi
l'hip
hop
And
if
you
didn't
play
you
were
an
outsider
maybe
you
dreamed
of
hip
hop
E
gli
States
Michael
J.Fox
sullo
skate
era
il
tuo
easy
rider
And
the
States
Michael
J.
Fox
on
a
skateboard
was
your
easy
rider
Senza
una
meta
precisa
o
parvenza
di
etica
Without
a
precise
goal
or
semblance
of
ethics
Scuola
obsoleta
di
decisa
appartenenza
politica
Obsolete
school
of
decided
political
affiliation
Prepara
alla
carriera
da
schiavi
puliti
e
ordinati
Preparing
for
a
career
as
clean
and
tidy
slaves
Sfruttati
e
gabbati
non
tutti
siamo
stati
zitti
e
bravi.
Exploited
and
cheated
not
all
of
us
were
quiet
and
good.
Noi
nel
mondo
digitale
severo
dove
sei
uno
o
sei
zero
Us
in
the
harsh
digital
world
where
you're
either
one
or
zero
Saremo
gli
ultimi
a
ricordare
la
tele
in
bianco
e
nero
We
will
be
the
last
to
remember
the
black
and
white
TV
E
ora
che
è
finito
il
rodaggio
ci
vuole
coraggio
And
now
that
the
break-in
is
over,
it
takes
courage
E
scegliere
se
fare
parte
dell′ingranaggio
o
del
piano
di
sabotaggio
And
choose
whether
to
be
part
of
the
gear
or
the
sabotage
plan
Il
sistema
presenta
errori
di
fondo
o
chiudiamo
il
conto
The
system
has
fundamental
errors
either
we
close
the
account
O
saremo
solo
una
virgola
tra
il
vecchio
e
il
nuovo
mondo.
Or
we
will
be
just
a
comma
between
the
old
and
the
new
world.
NOI
mentre
il
mondo
va
US
while
the
world
goes
è
un′altra
guerra
per
It's
another
war
for
NOI
in
velocità
US
in
speed
Trema
la
terra
per
The
earth
trembles
for
NOI
raggiungendoci
US
reaching
each
other
Ansia
che
sale
per
Anxiety
rising
for
NOI
stritolandoci
US
crushing
each
other
Può
fare
male
ma
It
can
hurt
but
NOI
ma
non
siamo
qui
US
but
we
are
not
here
Solo
di
passaggio
Just
passing
through
NOI
per
arrenderci
US
to
surrender
All'ingranaggio
To
the
gear
NOI
mimetizzati
US
camouflaged
Giocala
di
intelligenza
Play
it
smart
NOI
poi
colpiscili
US
then
hit
them
E
fai
la
differenza.
And
make
a
difference.
Ah
il
trentunesimo
articolo
Ah
the
thirty-first
article
Mentre
il
mondo
va
While
the
world
goes
Ottoottotre
S.F.
Eight
eight
three
S.F.
Sotto
il
fuoco
anche
se
non
lo
sai
Under
fire
even
if
you
don't
know
it
Raggiungendoci
Reaching
each
other
è
per
la
nostra
generazione
It's
for
our
generation
Stritolandoci
Crushing
each
other
Ancora
in
piedi
Still
standing
Mentre
il
mondo
va
While
the
world
goes
E
sono
fuori
di
qui
And
I'm
out
of
here
Raggiungendoci
stritolandoci.
Reaching
each
other
crushing
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Aleotti, Massimo Pezzali, Pier Paolo Peroni
Album
1 In +
date de sortie
22-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.