883 - Non Ci Spezziamo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 883 - Non Ci Spezziamo




Non Ci Spezziamo
Мы не сломаемся
Nonostante i professori
Несмотря на профессоров,
La matematica che ci sbatteva fuori
Математику, которая вышвырнула нас вон,
Esami a settembre
Экзамены в сентябре,
Estate fottuta
Испорченное лето,
Lezioni su lezioni senza averla mai capita
Уроки и уроки, но так и не понятые,
E noi e noi e noi scena muta
А мы, мы и мы, молчали,
A cancellare un'equazione mai riuscita
Оттирая уравнение, которое так и не удалось,
Sporchi di gesso alla lavagna
В мелу у доски,
Con quella faccia di chi sembra che s'impegna
С лицом того, кто, кажется, старается.
E nonostante i falsi amici
И несмотря на лживых друзей,
Quelli che forse sono peggio dei nemici
Тех, которые, возможно, хуже врагов,
Quelli con cui per anni hai diviso
Тех, с которыми я годами делил,
Tutta la vita anche l'inferno e il paradiso
Всю жизнь, даже ад и рай,
Ma che un bel giorno quando hai bisogno
Но которые в один прекрасный день, когда я нуждаюсь,
Ti chiudono la porta e te la sbattono sul grugno
Закрывают передо мной дверь и бьют по лицу,
E tu incassi colpo su colpo
И ты принимаешь удар за ударом,
Ed ogni volta tu sei morto e poi risorto
И каждый раз ты оказываешься на грани смерти и воскрешения,
Anche se certe sere quando sei solo in camera tua
Даже если в некоторые вечера, когда ты один в своей комнате,
Non ce la fai a dormire poi te ne freghi sia quel che sia
Ты не можешь уснуть, а потом тебе плевать на всё на свете.
Non ci spezziamo non ci pieghiamo
Мы не сломаемся, мы не сдадимся,
Noi continuiamo ad esser scemi così
Мы продолжим быть такими дураками,
Non ci spezziamo non ci pieghiamo
Мы не сломаемся, мы не сдадимся,
Noi nonostante tutto siam sempre qui
Мы, несмотря ни на что, всегда здесь.
Nonostante le donne serie
Несмотря на серьёзных женщин,
Quelle per dire che ci vai persino in ferie
Тех, ради которых ты готов даже уйти в отпуск,
Quelle per cui fai qualsiasi cosa
Тех, для которых ты сделаешь всё,
Quelle con cui tutto sembra rosa
Тех, с которыми всё кажется розовым,
Che poi un bel giorno ti senti dire
Но однажды тебе говорят:
"Lo sai con te non posso più stare
"Знаешь, я больше не могу быть с тобой,
Perché ho bisogno di uno più stabile"
Потому что мне нужен кто-то более стабильный",
E poi le becchi in giro con un soprammobile
А потом ты видишь их гуляющими с каким-то бездельником,
E nonostante i sapientoni
И несмотря на умников,
Quelli che se ci parli son buoni
Тех, которые, если с ними заговорить, покажутся хорошими,
Tutte le volte a dirti "Hai sbagliato"
Тех, которые постоянно говорят: "Ты ошибся",
Tutte le volte a dirti "Hai toppato"
Тех, которые постоянно говорят: "Ты провалился",
"Già lo sapevo, lo immaginavo
уже знал, я представлял,
Te lo dicevo non mi sbagliavo"
Я же тебе говорил, я не ошибался",
E tu che incassi colpo su colpo
И ты принимаешь удар за ударом,
Ed ogni volta tu sei morto e poi risorto
И каждый раз ты оказываешься на грани смерти и воскрешения,
Anche se certe sere quando sei solo in camera tua
Даже если в некоторые вечера, когда ты один в своей комнате,
Non ce la fai a dormire poi te ne freghi sia quel che sia
Ты не можешь уснуть, а потом тебе плевать на всё на свете,
Non ci spezziamo non ci pieghiamo
Мы не сломаемся, мы не сдадимся,
Noi continuiamo ad esser scemi così
Мы продолжим быть такими дураками,
Non ci spezziamo non ci pieghiamo
Мы не сломаемся, мы не сдадимся,
Noi nonostante tutto siam sempre qui
Мы, несмотря ни на что, всегда здесь.





Writer(s): Massimo Pezzali, Pier Paolo Peroni, Mauro Repetto, Marco Guarnerio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.