Paroles et traduction 883 - Sei un mito - Radio Edit
Sei un mito - Radio Edit
Ты легенда - Радио версия
Tappetini
nuovi,
Arbre
Magique
Новые
коврики,
"Ёлочка"
Deodorante
appena
preso
che
fa
molto
chic
Только
купленный
дезодорант,
очень
шикарный,
Appuntamento
alle
nove
e
mezza
ma
io
Свидание
в
половине
десятого,
но
я,
Per
non
fare
tardi
forse
ho
cannato
da
dio
Чтобы
не
опоздать,
кажется,
немного
переборщил,
Alle
nove
sono
gia′
sotto
casa
tua.
В
девять
уже
стою
под
твоим
домом.
Tu
scendi
bella
come
non
mai
Ты
спускаешься,
прекрасная
как
никогда,
Sono
anni
che
sognavo
'sta
storia
lo
sai
Годами
мечтал
об
этом,
знаешь
ли,
Sento
il
cuore
che
mi
rimbalza
in
bocca
e
tu
Чувствую,
как
сердце
бьётся
в
горле,
а
ты
Con
un
body
a
balconcino
che
ti
tiene
su
В
боди
с
пуш-апом,
который
так
хорошо
тебя
поддерживает,
Un
seno
che
cosi′
non
si
era
mai
visto
prima.
Грудь,
которую
я
никогда
раньше
такой
не
видел.
SEI
UN
MITO,
sei
un
mito
per
me
ТЫ
ЛЕГЕНДА,
ты
легенда
для
меня,
Sono
anni
che
ti
vedo
cosi'
irraggiungibile
Годами
я
видел
тебя
такой
недосягаемой,
Sei
un
mito,
sei
un
mito
perché
Ты
легенда,
ты
легенда,
потому
что
Tu
per
tutti
noi
sei
la
piu'
bella
ma
impossibile.
Ты
для
всех
нас
самая
красивая,
но
недоступная.
Ancora
adesso
non
capisco
perché
До
сих
пор
не
понимаю,
почему
Hai
accettato
il
mio
invito
ad
uscire
con
me
Ты
согласилась
на
моё
приглашение
пойти
со
мной,
Forse
perché
tu
non
sei
quel
freddo
robot
Может
быть,
потому
что
ты
не
такой
холодный
робот,
Che
noi
tutti
pensavamo
tu
fossi
però
Каким
мы
все
тебя
считали,
но
L′importante
è
che
adesso
siamo
qui
insieme.
Главное,
что
сейчас
мы
здесь
вместе.
Appoggiati
al
tavolino
di
un
bar
Сидя
за
столиком
в
баре,
Scopro
che
oltretutto
sei
anche
simpatica
Я
обнаруживаю,
что
ты
ещё
и
очень
милая,
Nonostante
tu
sia
la
piu′
eccitante
che
Несмотря
на
то,
что
ты
самая
возбуждающая,
Abbia
visto
in
giro
sono
a
mio
agio
con
te
Кого
я
когда-либо
видел,
я
чувствую
себя
с
тобой
комфортно.
Ordiniamo
un
altro
cocktail
poi
si
va
via.
Заказываем
ещё
по
коктейлю,
а
потом
уходим.
Quasi
esplodo
quando
mi
dici:
"Dai,
Я
чуть
не
взрываюсь,
когда
ты
говоришь:
"Давай,
Vieni
su
da
me
che
tanto
non
ci
sono
i
miei."
Пойдём
ко
мне,
моих
всё
равно
нет
дома".
Io
mi
fermo
a
prendere
una
bottiglia
perché
Я
останавливаюсь,
чтобы
купить
бутылку,
Voglio
festeggiare
questa
figata
con
te
Потому
что
хочу
отпраздновать
этот
крутой
момент
с
тобой,
Anche
se
forse
non
mi
sembra
neanche
vero.
Даже
если
мне
это
кажется
нереальным.
E'
incredibile
abbracciati
noi
due
Невероятно,
мы
обнимаемся,
Un
ragazzo
e
una
ragazza
senza
paranoie
Парень
и
девушка
без
всяких
заморочек,
Senza
dirci
"io
ti
amo",
"io
ti
sposerei"
Не
говоря
друг
другу
"я
тебя
люблю",
"я
женюсь
на
тебе",
Solo
con
la
voglia
di
stare
bene
tra
noi
Просто
с
желанием
хорошо
провести
время
вместе,
Anche
se
soltanto
per
una
sera
appena.
Даже
если
только
на
один
вечер.
SEI
UN
MITO,
sei
un
mito
per
me
ТЫ
ЛЕГЕНДА,
ты
легенда
для
меня,
Perché
vivi
e
non
racconti
in
giro
favole
Потому
что
ты
живёшь,
а
не
рассказываешь
сказки,
Sei
un
mito,
sei
un
mito
perché
Ты
легенда,
ты
легенда,
потому
что
Non
prometti
e
non
pretendi
si
prometta
a
te...
Не
обещаешь
и
не
требуешь
обещаний
от
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Pezzali, Mauro Repetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.