883 - Siamo io e te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 883 - Siamo io e te




Non importa dove andiamo ne quello che si fa
Независимо от того, куда мы идем ne то, что вы делаете
Non importa con chi usciamo ne che ora si farà
Не имеет значения, с кем мы встречаемся, и что теперь будет
Non mi sembra neanche vero posso essere me stesso esser sincero
Я могу быть самим собой, быть искренним.
Senza alcuno sdoppiamento di personalità
Без какого-либо раздвоения личности
Perché tu ti diverti
Потому что ты веселишься
Perché non dici è tardi
Почему вы не говорите, что поздно
Perché tu non mi perdi
Почему ты меня не теряешь
Non mi deludi mai
Ты никогда меня не подводишь
Perché tu ti inserisci
Почему вы вставляете
E le persone tu le capisci
И люди Вы понимаете их
Dei miei amici non ti stranisci
Мои друзья тебя не смущают
Perché non mi deludi mai
Почему ты никогда меня не подводишь
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo noi due
Это мы с тобой
Siamo la somma delle nostre idee
Мы-сумма наших идей
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo tu ed io
Мы с тобой
Siamo io il tuo bisogno e tu sei il mio
Мы - твоя потребность, а ты-моя
Siamo qualcosa che sarebbe nato
Мы-то, что родилось бы
Dovunque comunque perciò siamo qui
В любом случае, мы здесь
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo così
Мы такие
Siamo i due lati opposti identici
Мы две противоположные стороны идентичны
Ah nanananana
Ах нанананана
Perché non mi deludi mai
Почему ты никогда меня не подводишь
So che insieme a te io posso
Я знаю, что вместе с тобой я могу
Arrivare al polo nord
Прибытие на Северный полюс
Senza che tu ti lamenti
Без того, чтобы вы жаловались
Nemmeno un attimo
Ни на минуту.
Perché hai spalle grandi e forti
Почему у вас большие и сильные плечи
Più di tanti maschi che poi sono morti
Больше, чем многие мужчины, которые затем умерли
Al primo problema serio
К первой серьезной проблеме
Al primo ostacolo
На первом препятствии
Perché tu non ti arrendi
Почему ты не сдаешься
Perché non ti accontenti
Почему бы вам не угодить
Perché poi non ti penti
Потому что тогда вы не жалеете
Non mi deludi mai
Ты никогда меня не подводишь
Perché tu non ti siedi
Почему бы тебе не сесть
Perché tu resti comunque in piedi
Чтобы ты все равно стоял
Perché se non ci provi non credi
Потому что если вы не попытаетесь, вы не верите
Perché non mi deludi mai
Почему ты никогда меня не подводишь
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo noi due
Это мы с тобой
Siamo la somma delle nostre idee
Мы-сумма наших идей
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo tu ed io
Мы с тобой
Siamo io il tuo bisogno e tu sei il mio
Мы - твоя потребность, а ты-моя
Siamo qualcosa che sarebbe nato
Мы-то, что родилось бы
Dovunque comunque perciò siamo qui
В любом случае, мы здесь
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo così
Мы такие
Siamo i due lati opposti identici
Мы две противоположные стороны идентичны
Ah nanananana
Ах нанананана
Perché non mi deludi mai
Почему ты никогда меня не подводишь
Io perciò non ho paura
Поэтому я не боюсь
Di niente se ci sei
Не за что.
Perché so che niente ti
Потому что я знаю, что ничто тебя не
Potrà spaventare mai
Будет пугать никогда
Perché tutti sono buoni
Потому что все хороши
Se le cose vanno bene son leoni
Если все идет хорошо, это львы
Ma se il gioco si fa duro
Но если игра становится жесткой
So che non te ne andrai
Я знаю, что ты не уйдешь.
Perché tu non ti fermi
Почему бы тебе не остановиться
Almeno quando dormi
По крайней мере, когда вы спите
Se parti so che torni
Если вы уезжаете, я знаю, что вы вернетесь
Non mi deludi mai
Ты никогда меня не подводишь
Perché so che reagisci
Потому что я знаю, что ты реагируешь
E dentro al fango tu non mi lasci
И в грязи ты меня не оставляешь
Al mondo solo tu ci riesci
В мире только ты можешь
Perché non mi deludi mai
Почему ты никогда меня не подводишь
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo noi due
Это мы с тобой
Siamo la somma delle nostre idee
Мы-сумма наших идей
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo tu ed io
Мы с тобой
Siamo io il tuo bisogno e tu sei il mio
Мы - твоя потребность, а ты-моя
Siamo qualcosa che sarebbe nato
Мы-то, что родилось бы
Dovunque comunque perciò siamo qui
В любом случае, мы здесь
Siamo io e te
Мы с тобой
Siamo così
Мы такие
Siamo i due lati opposti identici
Мы две противоположные стороны идентичны
Ah nanananana
Ах нанананана
Perché non mi deludi mai
Почему ты никогда меня не подводишь





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.