Paroles et traduction 883 - Una Canzone D'amore
Una Canzone D'amore
A Love Song
Se
solo
avessi
le
parole
If
only
I
had
the
words
Anche
se
mi
farebbe
male,
uo-oh-oh
Evеn
if
it
hurt
me,
oh-oh-oh
Se
io
sapessi
cosa
dire
If
I
knew
what
to
say
Lo
farei,
lo
sai
I
would,
you
know
Se
lo
potessi
immaginare
If
I
could
picture
it
Il
sogno
di
poterti
amare,
uo-oh-oh
The
dream
of
being
yours,
oh-oh-oh
Se
io
sapessi
come
fare
If
I
knew
how
to
do
it
Ti
scriverei
I'd
write
you
Ti
scriverei
I'd
write
you
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farmi
ricordare
To
make
me
remember
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farti
addormentare
To
get
you
to
sleep
Che
faccia
uscire
il
calore
That
brings
out
the
heat
Che
non
ti
so
spiegare
That
I
can't
explain
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Se
un
giorno
io
riuscissi
a
entrare
If
one
day
I
could
get
into
Nei
sogni
tuoi
Your
dreams
Mi
piacerebbe
disegnare,
uo-oh-oh
I'd
like
to
draw,
oh-oh-oh
Sulla
lavagna
del
tuo
cuore
On
the
blackboard
of
your
heart
I
sogni
miei,
lo
sai
My
dreams,
you
know
E
se
si
potessero
suonare
And
if
I
could
play
them
Li
inciderei
I'd
record
them
E
poi
te
li
farei
ascoltare,
uo-oh-oh
And
then
I'd
make
you
listen,
oh-oh-oh
Se
io
sapessi
come
fare
If
I
knew
how
to
do
it
Ti
scriverei
I'd
write
you
Ti
scriverei
I'd
write
you
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farmi
ricordare
To
make
me
remember
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farti
addormentare
To
get
you
to
sleep
Che
faccia
uscire
il
calore
That
brings
out
the
heat
Che
non
ti
so
spiegare
That
I
can't
explain
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Se
io
avessi
le
parole
If
I
had
the
words
Le
potessi
immaginare
Could
picture
them
Fosse
facile
spiegare
If
it
was
easy
to
explain
Si
riuscissero
a
suonare
If
they
could
be
played
Se
potessi
raccontare
If
I
could
tell
Se
sapessi
come
fare
If
I
knew
how
to
do
it
Se
sapessi
cosa
dire,
allora
If
I
knew
what
to
say,
then
Ti
scriverei
I'd
write
you
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farmi
ricordare
To
make
me
remember
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farti
addormentare
To
get
you
to
sleep
Che
faccia
uscire
il
calore
That
brings
out
the
heat
Che
non
ti
so
spiegare
That
I
can't
explain
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farmi
ricordare
To
make
me
remember
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Per
farti
addormentare
To
get
you
to
sleep
Che
faccia
uscire
il
calore
That
brings
out
the
heat
Che
non
ti
so
spiegare
That
I
can't
explain
Una
canzone
d'amore
A
love
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Pezzali, Claudio Cecchetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.