883 - Viaggio al centro del mondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 883 - Viaggio al centro del mondo




Viaggio al centro del mondo
Travel to the center of the world
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro, sia-
We are in the center, si-
La grande città
The big city
S'illumina già
Is already lit up
Con i neon e gli stop rossi (I neon e gli stop rossi)
With neon lights and red stoplights (Neon lights and red stoplights)
Si riempirà
It will fill up
Nei bar e nei pub
In the bars and pubs
Di rumori e di discorsi (Di rumori e di discorsi)
With noise and chatter (Noise and chatter)
Questo traffico da noi non c'è mai
We never have this much traffic
Neanche per andare in centro alle sei
Not even going downtown at six
Come fanno a non impazzire qui
How do they not go crazy here
Stai attento che esce uno, esce uno, dai parcheggiati
Watch out, someone's coming out, out of the parking lot
Siamo al centro del mondo
We are in the center of the world
Ci siamo dentro anche noi
We are here too
Dove succede tutto
Where everything happens
E puoi fare quello che vuoi
And you can do whatever you want
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Ricordi dov'è
Do you remember where it is
Quel locale che
That place that
Ci van tutte le modelle (Le modelle belle)
All the models go (The beautiful models)
Cacchio ne so
Damn, I don't know
Aspetta però
But wait a minute
Cominciava con la erre (Forse con la elle)
It started with an R (Maybe a L)
Che ci frega, basta che siamo qui
Who cares, let's just go
Scegli un posto a caso e buttiamoci
Pick a random place and let's go
Con il ben di Dio di insegne che c'è
With all the signs around here
Vuoi che non ci divertiamo, non perdiamo tanto tempo, che
We'll have some fun, let's not waste time, because
Siamo al centro del mondo
We are in the center of the world
Ci siamo dentro anche noi
We are here too
Dove succede tutto
Where everything happens
E puoi fare quello che vuoi
And you can do whatever you want
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Quanta gente c'è
There are so many people
A chi chiedere
Who can I ask
Dov'è il bagno? Non lo trovo (Il bagno non lo trovo)
Where is the bathroom? I can't find it (I can't find the bathroom)
Mi ha spinto lui
He pushed me
Non verserei mai
I would never spill
La birra sul tuo giubbotto nuovo (Il tuo giubbotto nuovo)
Beer on your new jacket (Your new jacket)
Riusciremmo mai a viverci noi
Could we ever live here
Riusciremmo senza esaurirci mai
Could we do it without getting exhausted
Riusciremmo a questa velocità
Could we keep up with this pace
Forse siamo troppo lenti, troppo lenti, o troppo tonti ma
Maybe we're too slow, too slow, or too dumb, but
Siamo al centro del mondo
We are in the center of the world
Ci siamo dentro anche noi
We are here too
Dove succede tutto
Where everything happens
E puoi fare quello che vuoi
And you can do whatever you want
Siamo al centro del mondo
We are in the center of the world
Ci siamo dentro anche noi
We are here too
Dove succede tutto
Where everything happens
E puoi fare quello che vuoi
And you can do whatever you want
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro, siamo al centro
We are in the center, we are in the center
Siamo al centro
We are in the center





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.