Paroles et traduction 88GLAM feat. NAV - Snow Globe (Remix)
Neck
look
like
a
snow
globe
Шея
похожа
на
снежный
шар
Packin'
like
a
camper
(Snow
globe)
Собираю
вещи,
как
турист
(Снежный
шар)
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
Обращайся
с
этими
сучками
холодно,
потрясающе,
я
ударю
ее
Molly
make
her
nose
cold,
Молли
простудила
нос,
Got
that
shit
from
Canada
(Nose
cold)
привезла
это
дерьмо
из
Канады
(нос
холодный)
She
stripped
on
my
North
Pole,
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе,
Got
that
shit
on
camera
(She
stripped
on
my
North
Pole)
засняла
это
дерьмо
на
камеру
(Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе)
First
thing
I'ma
buy
with
my
advance
a
brand
new
hammer
Первым
делом
я
куплю
на
свой
аванс
совершенно
новый
молоток
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
(Stone
cold)
Обращайся
с
этими
сучками
хладнокровно,
красотка,
я
отшлепаю
ее
(хладнокровно)
Molly
make
her
nose
cold
Молли,
сделай
ей
нос
холодным
Got
that
shit
from
Canada
(Make
her
nose
cold)
Привез
это
дерьмо
из
Канады
(чтобы
у
нее
был
холодный
нос)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
Fuck
it,
I
might
hit
a
stain
on
myself
К
черту
это,
я
могу
запачкать
себя
Fuck
it,
I
might
make
it
rain
on
myself
(Rain
on
myself)
К
черту
это,
я
мог
бы
вызвать
дождь
на
себя
(Дождь
на
себя)
Needle
and
ink,
tat
my
name
on
myself
(Name
on
myself)
Игла
и
чернила,
вытатуируй
мое
имя
на
себе
(Имя
на
себе)
I
need
a
shrink,
got
too
big
for
myself
(Big
for
myself)
Мне
нужен
психиатр,
я
стал
слишком
большим
для
себя
(большим
для
себя)
Fuck
it,
I
might
make
it
rain
on
myself
К
черту
это,
я
мог
бы
вызвать
дождь
на
себя.
Belmont
and
acid
remain
on
my
shelf
(Beep)
Бельмонт
и
кислота
остаются
на
моей
полке
(звуковой
сигнал)
Marilyn
Manson,
Cobain,
I
need
help
(Cobain,
I
need
help)
Мэрилин
Мэнсон,
Кобейн,
мне
нужна
помощь
(Кобейн,
мне
нужна
помощь)
I
need
a
shrink,
got
too
big
for
myself
Мне
нужен
психиатр,
я
стал
слишком
большим
для
себя
Bitch,
I'm
with
it,
it's
a
lick,
in
your
city,
different
chips
Сука,
я
с
этим
согласен,
это
круто,
в
твоем
городе
разные
фишки
Bitch
I'm
with
it,
it's
a
lick,
different
city,
different
drip
Сука,
я
согласен
с
этим,
это
облизывание,
другой
город,
другая
капельница
Acid
drip,
different
trip,
we
got
the
shipment
across
Капля
кислоты,
другая
поездка,
мы
получили
груз
через
Supercharged
whip,
I
need
NOS
(NOS)
Хлыст
с
наддувом,
мне
нужен
NOS
(NOS)
Run
up
my
check,
Randy
Moss
Проверь
мой
счет,
Рэнди
Мосс
Mino
Threat,
he
legit
(Beep)
Угроза
Мино,
он
законен
(звуковой
сигнал)
Mino
Threat,
he
legit
(Beep)
Угроза
Мино,
он
законен
(звуковой
сигнал)
Mino
Threat,
he
legit
(Beep)
Угроза
Мино,
он
законен
(звуковой
сигнал)
In
your
city
and
it's
lit
(Beep,
beep)
В
твоем
городе,
и
он
горит
(Бип,
бип)
In
your
bity
with
your
bitch
(Beep,
beep)
В
твоей
бити
со
своей
сучкой
(Бип,
бип)
In
your
city
and
it's
lit
В
вашем
городе,
и
он
освещен
In
your
bity
with
your
bitch
(Beep)
В
твоей
бити
со
своей
сучкой
(звуковой
сигнал)
In
your
city
and
it's
lit
(Lit)
В
твоем
городе,
и
он
освещен
(горит)
Neck
look
like
a
snow
globe
Шея
похожа
на
снежный
шар
Packin'
like
a
camper
(Snow
globe)
Собираю
вещи,
как
турист
(Снежный
шар)
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
Обращайся
с
этими
сучками
холодно,
потрясающе,
я
отшлепаю
ее
Molly
make
her
nose
cold
Молли,
сделай
ей
нос
холодным
Got
that
shit
from
Canada
(Nose
cold)
Получил
это
дерьмо
из
Канады
(нос
холодный)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
(She
stripped
on
my
North
Pole)
(Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе)
First
thing
I'ma
buy
with
my
advance
a
brand
new
hammer
Первым
делом
я
куплю
на
свой
аванс
совершенно
новый
молоток
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
(Stone
cold)
Обращайся
с
этими
сучками
хладнокровно,
красотка,
я
отшлепаю
ее
(хладнокровно)
Molly
make
her
nose
cold
Молли,
сделай
ей
нос
холодным
Got
that
shit
from
Canada
(Make
her
nose
cold)
Привез
это
дерьмо
из
Канады
(чтобы
у
нее
был
холодный
нос)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
(Yeah)
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
(Да)
Pop
me
a
Perc,
kill
the
pain
by
myself
Дай
мне
Перк,
убью
боль
сам.
Songs
on
the
charts,
you
remain
on
the
shelf
(Mmm)
Песни
в
чартах,
ты
остаешься
на
полке
(Ммм)
Water,
no
sink,
bought
these
rings
by
myself
Вода,
без
раковины,
купил
эти
кольца
сам
I
got
on
two
chains,
Mino
got
six
chains
on
his
belt
Я
надел
две
цепи,
у
Мино
на
поясе
шесть
цепей
I
am
not
the
same,
I
rock
Palm
Angels
in
Hell
Я
уже
не
тот,
я
раскачиваю
Пальмовых
ангелов
в
аду
Me
and
my
trap
was
singing,
got
a
range
like
Adele
(Ooh)
Я
и
моя
ловушка
пели,
у
меня
диапазон,
как
у
Адель
(Оо)
No
stylist,
since
a
kid
been
getting
dressed
by
myself
(Yeah)
Без
стилиста,
с
детства
одеваюсь
сама
(Да)
Before
she
sucked
me
off
До
того,
как
она
отсосала
мне
She
asked
me
where
I
got
my
belt
Она
спросила
меня,
где
я
взял
свой
пояс
We
in
your
city,
is
it
lit?
Мы
в
вашем
городе,
он
освещен?
Lift
these
bitches
like
a
lick
(Yeah)
Поднимите
этих
сучек,
как
лижут
(Да)
Found
some
Molly
in
my
kicks
(Yeah),
Нашел
немного
Молли
в
своих
пинках
(Да),
Make
these
bitches
take
a
lick
(Yeah)
Заставь
этих
сучек
лизнуть
(Да)
Never
though
I'd
live
like
this
Никогда
бы
не
подумал,
что
буду
так
жить
Soundcloud
rappers
on
my
dick
(Yeah)
Рэперы
Soundcloud
на
моем
члене
(Да)
'63,
turbo
kick,
three
racks
minimum
a
fit
63-й,
турбо-удар,
минимум
три
стойки
для
посадки
Neck
look
like
a
snow
globe
Шея
похожа
на
снежный
шар
Packin'
like
a
camper
(Snow
globe)
Собираю
вещи,
как
турист
(Снежный
шар)
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
Обращайся
с
этими
сучками
холодно,
потрясающе,
я
ударю
ее
Molly
make
her
nose
cold
Молли,
сделай
ей
нос
холодным
Got
that
shit
from
Canada
(Nose
cold)
Получил
это
дерьмо
из
Канады
(нос
холодный)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
(She
stripped
on
my
North
Pole)
(Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе)
First
thing
I'ma
buy
with
my
advance
a
brand
new
hammer
Первым
делом
я
куплю
на
свой
аванс
совершенно
новый
молоток
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
(Stone
cold)
Обращайся
с
этими
сучками
хладнокровно,
потрясающе,
я
ударю
ее
(хладнокровно)
Molly
make
her
nose
cold,
Молли,
сделай
так,
чтобы
у
нее
был
холодный
нос,
Got
that
shit
from
Canada
(Make
her
nose
cold)
Привезла
это
дерьмо
из
Канады
(Сделай
так,
чтобы
у
нее
был
холодный
нос)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
Energizer,
booted
up
(Up),
only
time
she
fall
in
love
(Love)
Энерджайзер,
заряженный
(Up),
единственный
раз,
когда
она
влюбляется
(Love)
I
been
blowin'gthrough
these
racks
Я
продувал
эти
стеллажи
(Racks),
all
these
hundreds
got
me
numb
(Numb)
(Стойки),
все
эти
сотни
заставили
меня
оцепенеть
(Оцепенеть)
That
was
last
week
(Woo)
Это
было
на
прошлой
неделе
(Ууу)
Run
up
a
check
at
the
spot,
ooh
(Yeah)
Проверь
на
месте,
о
(да)
Hop
in
the
foreign,
no
top,
ooh
(Key)
Запрыгивай
в
чужой,
без
верха,
оо
(ключ)
Coupe
cost
the
same
as
the
watch,
ooh
Купе
стоит
столько
же,
сколько
и
часы,
о-о-о
She
got
that
good
good,
I
like
when
she
go
dance
on
me
У
нее
это
хорошо
получается,
мне
нравится,
когда
она
танцует
на
мне
I
make
that
bitch
rain,
the
forecast
gon'
change
on
me
Я
вызываю
этот
чертов
дождь,
прогноз
изменится
в
мою
пользу.
I
can't
fall
deep
in
these
feelings,
ain't
sane
to
me
Я
не
могу
глубоко
погрузиться
в
эти
чувства,
они
кажутся
мне
ненормальными
She
like
to
talk
shit
but
back
it,
no
playing
me
Ей
нравится
нести
чушь,
но
сдерживайся,
не
играй
со
мной
Neck
look
like
a
snow
globe
Шея
похожа
на
снежный
шар
Packin'
like
a
camper
(Snow
globe)
Собираю
вещи,
как
турист
(Снежный
шар)
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
Обращайся
с
этими
сучками
холодно,
потрясающе,
я
ударю
ее
Molly
make
her
nose
cold
Молли,
сделай
ей
нос
холодным
Got
that
shit
from
Canada
(Nose
cold)
Получил
это
дерьмо
из
Канады
(нос
холодный)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
(She
stripped
on
my
North
Pole)
(Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе)
First
thing
I'ma
buy
with
my
advance
a
brand
new
hammer
Первым
делом
я
куплю
на
свой
аванс
совершенно
новый
молоток
Treat
these
bitches
stone
cold,
stunner,
I'ma
slam
her
(Stone
cold)
Обращайся
с
этими
сучками
хладнокровно,
красотка,
я
отшлепаю
ее
(хладнокровно)
Molly
make
her
nose
col
Молли
делает
свой
нос
холодным
Got
that
shit
from
Canada
Получил
это
дерьмо
из
Канады
(Make
her
nose
cold)
(Сделай
так,
чтобы
у
нее
был
холодный
нос)
She
stripped
on
my
North
Pole
Она
разделась
на
моем
Северном
полюсе
Got
that
shit
on
camera
Заснял
это
дерьмо
на
камеру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Navraj Goraya, Sugar-ray Antonio Henry, Jordan Lloyd Bacchus, Mohkom Singh Bhangal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.