Paroles et traduction 89ine feat. Shiloh dynasty - not so perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
not so perfect
Не такой уж идеальный
Y'all
fall
in
love
Вы
влюбляетесь,
While
I'm
falling
in
pain
Пока
я
утопаю
в
боли.
The
fact
that
you
left
me
it
drives
me
insane
Тот
факт,
что
ты
бросила
меня,
сводит
меня
с
ума.
Your
true
colors
showing
you're
not
who
you
claim
Твои
истинные
цвета
показывают,
что
ты
не
та,
за
кого
себя
выдаешь.
You
really
changed
Ты
действительно
изменилась.
We
falling
out
but
we
get
it
right
back
Мы
ссоримся,
но
потом
миримся.
Gotta
show
a
hater
that
we
get
it
like
that
Должны
показать
ненавистникам,
что
у
нас
всё
хорошо.
You
a
little
bit
of
good
with
a
little
bit
of
bad
В
тебе
есть
немного
хорошего
и
немного
плохого.
You
the
best
I
ever
had
Ты
лучшее,
что
у
меня
было.
No
I'm
not
perfect
Нет,
я
не
идеален,
But
I
bet
you
every
minute
I'll
be
worth
it
Но
клянусь,
каждая
минута
со
мной
будет
стоить
того.
I
could
show
you
everything
and
what
your
worth
is
Я
мог
бы
показать
тебе
всё
и
чего
ты
стоишь.
I
been
going
through
way
too
much
you
my
purpose
Я
пережил
слишком
многое,
ты
- моя
цель.
Tell
me
that
we
over
but
you
steady
always
lurking
Говоришь,
что
между
нами
всё
кончено,
но
ты
постоянно
следишь
On
my
page
За
моей
страницей.
I
hate
to
say
Ненавижу
это
говорить,
But
it's
okay
Но
всё
в
порядке.
I
just
really
want
you
just
stay
Я
просто
очень
хочу,
чтобы
ты
осталась.
We
been
through
days
and
longer
nights
Мы
прошли
через
дни
и
ещё
более
долгие
ночи.
Come
a
little
closer
imma
hold
you
tight
Подойди
поближе,
я
обниму
тебя
крепко.
Been
through
a
lot
and
I
don't
wanna
show
it
Прошел
через
многое,
и
я
не
хочу
показывать
этого.
You
really
hurt
me
and
act
like
you
don't
know
it
Ты
действительно
причинила
мне
боль
и
ведёшь
себя
так,
будто
не
знаешь
об
этом.
Cut
my
heart
open
and
now
I
can't
sew
it
Разорвала
мне
сердце,
и
теперь
я
не
могу
его
сшить.
Shattered
to
pieces
and
I'm
feeling
so
broken
Разбит
на
куски,
и
я
чувствую
себя
таким
сломленным.
You
tell
me
lies
and
I
don't
understand
it
Ты
говоришь
мне
ложь,
и
я
не
понимаю
этого.
Taking
like
everything
I
do
for
granted
Принимаешь
как
должное
всё,
что
я
делаю.
Prolly
be
better
off
if
I
just
vanish
Вероятно,
было
бы
лучше,
если
бы
я
просто
исчез.
Sometimes
I
question
myself
how
I
manage
Иногда
я
спрашиваю
себя,
как
я
справляюсь.
No
I'm
not
perfect
we
all
got
flaws
Нет,
я
не
идеален,
у
всех
нас
есть
недостатки.
If
you
don't
want
me
I
guess
it's
your
loss
Если
ты
не
хочешь
меня,
полагаю,
это
твоя
потеря.
Gave
you
my
all
but
you
threw
it
away
Я
отдал
тебе
всё,
но
ты
всё
выбросила.
Leave
if
you
leave
I
don't
care
if
you
stay
Уходи,
если
хочешь,
мне
всё
равно,
останешься
ты
или
нет.
Gotta
get
through
it
so
I'll
be
okay
Мне
нужно
пройти
через
это,
и
я
буду
в
порядке.
But
don't
you
come
running
back
get
out
my
way
Но
не
вздумай
возвращаться,
убирайся
с
моего
пути.
Gotta
say
one
more
thing
before
I
leave
Должен
сказать
ещё
кое-что,
прежде
чем
уйду.
Love
you
eternally
can
you
just
please
Люблю
тебя
вечно,
можешь
просто,
пожалуйста...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.