Paroles et traduction 8Ball, Bun B, Petey Pablo, E-40 & Lil Jon & The East Side Boyz - Rep Yo City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rep Yo City
Представь свой город
Ahh!,
ahh!,
ahh!...
ahh!,
ahh!,
ahh!
Ага!,
ага!,
ага!...
ага!,
ага!,
ага!
Ahh!,
ahh!,
ahh!...
ahh!,
ahh!,
ahh!
Ага!,
ага!,
ага!...
ага!,
ага!,
ага!
[Chorus:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
in
backround)
[Припев:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
на
фоне)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!,
what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!,
чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
Cut
loose
motherfucker,
go
back,
go
hard!
Оторвись,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
In
the
club
motherfucker,
go
back,
go
hard!
В
клубе,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
In
the
truck
motherfucker,
go
back,
go
hard!
В
тачке,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
Throw
it
up
motherfucker,
go
back,
go
hard!
Подними
руки,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
Cut
loose
motherfucker,
go
back,
go
hard!
Оторвись,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
In
the
club
motherfucker,
go
back,
go
hard!
В
клубе,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
In
the
truck
motherfucker,
go
back,
go
hard!
В
тачке,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
Throw
it
up
motherfucker,
go
back,
go
hard!
Подними
руки,
ублюдок,
давай
назад,
жги!
We
thirty
deep
(thirty
deep),
we
bleed
the
block
(bleed
the
block)
Нас
тридцать
человек
(тридцать
человек),
мы
истекаем
кровью
за
район
(истекаем
кровью
за
район)
We
milk
the
Ave.
for
damn
near
everything
the
Ave.
got
(Ave.
got)
Мы
выжимаем
из
проспекта
всё,
что
на
нём
есть
(что
на
нём
есть)
We
do
the
fools
(do
the
fools!),
we
act
a
nut
(act
a
nut)
Мы
дурачимся
(дурачимся!),
мы
ведём
себя
как
придурки
(ведём
себя
как
придурки!)
Set
it
off
up
in
this
bitch
and
tear
the
club
up!
Устроим
здесь
бучу
и
разнесём
этот
клуб
к
чертям!
What
it
do?,
what
it
is?
Pimp
Juice
(Pimp
Juice)
Как
дела?,
что
происходит?
Сок
сутенёра
(Сок
сутенёра)
Got
a
car
with
the
cups
in
the
trunk
(in
the
trunk)
У
меня
тачка
с
бокалами
в
багажнике
(в
багажнике)
For
the
thugs
and
broads
with
the
G-string
drawers
Для
братков
и
тёлок
в
стрингах
Up
in
here,
straight
break
it
all
off
(break
it
all
off)
Здесь,
всё
как
надо
(всё
как
надо)
Where
the
dig
dogs
at?,
what
city
or
set
you
claim?
Где
тусовщики?,
какой
город
или
район
ты
представляешь?
Fame,
X.O.,
several
drinks
of
champagne
(champagne)
Слава,
X.O.,
несколько
бокалов
шампанского
(шампанского)
Hustlers
in
the
game
trying
to
maintain,
lost
your
chain
Хастлеры
в
игре
пытаются
держаться
на
плаву,
потерял
свою
цепь
Out
of
control,
we
so
cold
(so
cold)
Вне
контроля,
мы
такие
крутые
(такие
крутые)
I'm
on
another
level
(another
level)
Я
на
другом
уровне
(на
другом
уровне)
Went
head
up
with
the
devil
(with
the
devil)
Пошёл
против
дьявола
(против
дьявола)
I
never
been
a
sucker
(been
a
sucker)
Я
никогда
не
был
лохом
(не
был
лохом)
I
always
been
a
rebel
(been
a
rebel)
Я
всегда
был
бунтарём
(был
бунтарём)
What's
your
stomping
ground?
(stomping
ground?)
Откуда
ты
родом?
(откуда
ты
родом?)
What
turf
you
from?
(turf
you
from?)
С
какой
ты
территории?
(с
какой
ты
территории?)
What's
your
city
playboy?
(what's
your
city?)
mine
94591
Из
какого
ты
города,
плейбой?
(из
какого
ты
города?)
мой
94591
Vallejo!
(Vallejo!)
that's
all
I
yell
(that's
all
I
yell)
Вальехо!
(Вальехо!)
это
всё,
что
я
кричу
(это
всё,
что
я
кричу)
Speaking
of
yell,
Кстати
о
крике,
I
hope
I
don't
have
to
go
back
to
slanging
llello
(slanging
llello)
Надеюсь,
мне
не
придётся
снова
толкать
наркоту
(толкать
наркоту)
We
fucking
around
(fucking
around),
Мы
валяем
дурака
(валяем
дурака),
My
niggas
out
there
in
Oak
Cliff,
D-Town
Мои
ниггеры
там,
в
Оук
Клифф,
Даллас
Put
it
down
from
my
house
all
the
way
to
your
house
Разносим
всё
от
моего
дома
до
твоего
Back
to
the
fucking
South!
Назад
на
хренов
Юг!
[Chorus:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
in
backround)
[Припев:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
на
фоне)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!,
what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!,
чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
Could
it
be
the
way
that
I
be
repping
(why?!),
for
my
niggas
Может,
дело
в
том,
как
я
представляю
(почему?!),
ради
моих
ниггеров
Could
it
be
the
way
that
Petey
Petey
(ride!),
for
my
niggas
Может,
дело
в
том,
как
Petey
Petey
(рулит!),
ради
моих
ниггеров
Show
a
nigga
love
(love!,
raise
up
motherfucker!!)
Прояви
любовь
к
ниггеру
(любовь!,
поднимись,
ублюдок!!)
You
need
to
be
reaching
down
pulling
Тебе
нужно
нагнуться
и
натянуть
Your
god
damn
shirt
up,
that's
love!
Свою
чёртову
футболку,
вот
это
любовь!
Wherever
you
live,
wherever
you
from,
wherever
you
call
your
home
Где
бы
ты
ни
жила,
откуда
бы
ты
ни
была,
где
бы
ты
ни
называла
свой
дом
Wherever
you
lay
your
God
damn
Kangol
down
motherfucker!
Где
бы
ты
ни
бросила
свой
чёртов
Kangol,
ублюдок!
Wherever
you
check
your
cheese,
turn
C.R.E.A.M.,
make
that
butter
Где
бы
ты
ни
получала
свою
бабло,
врубай
C.R.E.A.M.,
делай
деньги
Wherever
your
ass
got
lots
of
fat
for
all
that
God
damn
trunk
Где
бы
у
тебя
ни
было
много
жира
для
всего
этого
чёртова
багажника
Y'all
niggas
don't
understand
the
seriousness
of
what
Petey
be
saying
Вы,
ниггеры,
не
понимаете
серьёзности
того,
что
говорит
Petey
I
took
an
unknown
piece
of
land
(and
planted),
a
God
damn
flag
Я
взял
никому
не
известный
кусок
земли
(и
воткнул),
чёртов
флаг
Say
I
didn't
(did!),
motherfucker
I'd
die
for
this
Скажи,
что
я
этого
не
сделал
(сделал!),
ублюдок,
я
бы
за
это
умер
I've
done
my
God
damn
thing,
I
brought
my
folks
in
this
summer
bitch
Я
сделал
своё
чёртово
дело,
я
привёл
своих
людей
в
эту
летнюю
суку
Hot
Atlanta!,
the
Bay
Area!,
y'all
niggas
don't
want
no
noise
(noise!)
Жаркая
Атланта!,
Область
залива!,
вы,
ниггеры,
не
хотите
шума
(шума!)
With
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz
(Boyz!)
С
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz
(Boyz!)
Y'all
niggas
don't
want
no
shit
(shit!)
Вы,
ниггеры,
не
хотите
дерьма
(дерьма!)
With
E-40
& The
Click
(The
Click!)
С
E-40
& The
Click
(The
Click!)
You
can
say
what
you
want
homeboy
(homeboy!)
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
чувак
(чувак!)
It'll
always
be
what
it
is
(hey!)
Всё
всегда
будет
так,
как
есть
(эй!)
[Chorus:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
in
backround)
[Припев:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
на
фоне)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!,
what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!,
чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
From
the
land
of
the
trill,
where
the
vanity's
real
Из
страны
крутизны,
где
тщеславие
реально
And
your
man'll
be
peeled
or
at
least
branded,
God
damn
it
we
ill
И
твоего
мужика
обокрадут
или,
по
крайней
мере,
заклеймят,
чёрт
возьми,
мы
больны
More
horror
than
Amityville,
no
sorrow,
hand
me
the
steel
Больше
ужаса,
чем
в
Амитвилле,
никакого
сожаления,
дай
мне
сталь
Your
tomorrow
I
can't
even
feel
ought
to
be
planning
your
will
Твоё
завтра
я
даже
не
чувствую,
тебе
следует
планировать
своё
завещание
UGK
ain't
dropped
in
a
while,
but
still
we
stoping
your
smile
UGK
давно
не
выпускали
треки,
но
мы
всё
ещё
портим
тебе
настроение
Keeping
boppers
in
file,
standing
on
top
of
the
pile
Держим
красоток
в
картотеке,
стоим
на
вершине
кучи
And
you'll
get
popped
with
a
smile,
this
ain't
about
shopping
in
style
И
тебя
пристрелят
с
улыбкой,
дело
не
в
шопинге
со
стилем
This
about
syrup
and
candy
paint,
you
see
us
chopping
for
miles
Дело
в
сиропе
и
яркой
краске,
ты
видишь,
как
мы
рубим
бабло
милями
Out
the
black
and
the
'Lac,
swingers
clap
and
if
they
take
your
flax
Из
чёрного
и
"Lac",
свингерам
хлопают,
и
если
они
отнимут
у
тебя
бабло
You'll
get
smacked
for
your
packs,
Тебя
ударят
за
твои
пачки,
Paper
stacks
and
you'll
crack-back
your
back
Пачки
денег,
и
ты
сломаешь
себе
спину
Hold
up,
they
got
game
to
sell
you,
from
drugs
to
paraphenalia
Подожди,
у
них
есть
игра,
чтобы
продать
тебе,
от
наркотиков
до
атрибутики
Guns
that'll
never
fail
you,
ask
Rollie
B,
he'll
tell
you
Оружие,
которое
тебя
никогда
не
подведёт,
спроси
Rollie
B,
он
тебе
скажет
Memph',
Tenn
representer
(uh),
Orange
Mile
nigga
(yeah)
Представитель
Мемфиса,
Теннесси
(ага),
ниггер
с
Орандж
Майл
(да)
Symbol
of
the
South,
legendary
rhyme
spitter
(uh
huh)
Символ
Юга,
легендарный
мастер
рифмы
(ага)
From
Memphis
to
Mississippi,
deep
off
in
the
woods
(uh)
От
Мемфиса
до
Миссисипи,
глубоко
в
лесу
(ага)
From
ATL
to
MIA,
deep
off
in
the
hood
(yeah)
От
Атланты
до
Майами,
глубоко
в
гетто
(да)
Twankies
on
coupes
(yeah),
money
making
sluts
(what?)
Красотки
на
купе
(да),
шлюхи,
делающие
деньги
(что?)
You
tripping
if
you
ain't
got
22's
on
your
truck
(uh)
Ты
лоханулся,
если
у
тебя
нет
22-х
на
твоём
грузовике
(ага)
Dogs
in
the
yard
(yeah),
pistol
on
the
seat
(uh)
Собаки
во
дворе
(да),
пистолет
на
сиденье
(ага)
Sticky
rolled
up
for
them
blunt
monkey
freaks
Закрученный
косяк
для
этих
чокнутых
фриков
My
nigga
Earl
hollered
(what's
up?
Мой
ниггер
Эрл
крикнул
(как
дела?
) Big
Ball
got
it
popping
(that's
right)
) Big
Ball
зажигает
(точно)
Smoked
me
a
couple,
hit
the
studio
and
dropped
it
Выкурил
пару
косяков,
пошёл
в
студию
и
записал
трек
For
all
my
dawgs
who
keep
it
G
and
keep
it
crunk
Для
всех
моих
кобыл,
кто
держит
это
по-гангстерски
и
держит
это
круто
Represent
yo
city,
let
them
know
where
you
from
Представляй
свой
город,
пусть
знают,
откуда
ты
[Chorus:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
in
backround)
[Припев:
Lil'
Jon
& the
Eastside
Boyz]
+ (Petey
Pablo
на
фоне)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!,
what!),
rep
yo
city!!!
(what!)
Представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!,
чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!)
Rep
yo
city!!!
(what!),
rep
yo
city!!!
(what!,
fuck
that
shit!)
Представь
свой
город!!!
(чё!),
представь
свой
город!!!
(чё!,
да
хрен
на
это!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
My
niggas
run
this
bitch!
(nah
ho!!)
(hey!)
Мои
ниггеры
правят
этим
дерьмом!
(ага!!)
(эй!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FREEMAN BERNARD JAMES, STEVENS EARL T, SMITH PREMRO VONZELLAIRE, BARRETT MOSES, MC DOWELL ROBERT W, SMITH JONATHAN, HELTON OMAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.