Paroles et traduction 8Ball & MJG - Space Age Pimpin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space Age Pimpin'
Космический сутенёр
I
got
to
have
you
Я
должен
тебя
заполучить.
But
what
will
this
lead
to?
Но
к
чему
это
приведет?
Will
it
just
be
me
and
you?
Будем
ли
это
только
мы
вдвоем?
Tell
me...
you
know
I
want
you
Скажи
мне...
ты
же
знаешь,
я
тебя
хочу.
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
I'll
be
obliged
Буду
очень
рад,
If
you
step
outside
Если
ты
выйдешь,
Because
my
ride
is
awaitin'
Потому
что
моя
тачка
ждет.
Our
date
an
Наше
свидание
A
night
cap
Ночным
колпачком.
We
matin'
Мы
спариваемся.
By
smells
of
perfume
that
I
inhale
От
запаха
духов,
которые
я
вдыхаю.
And
then
tell
how
well
we
raise
hell
on
the
dizzell
А
потом
рассказываем,
как
мы
зажигали
на
всю
катушку.
Satin
sheets
Атласные
простыни.
Heat
from
your
feet
keep
me
warm
Тепло
от
твоих
ног
согревает
меня.
The
mood
is
perfected
by
sounds
from
the
storm
Настроение
идеально
дополняют
звуки
грозы.
You
came
stronger
Ты
кончила
сильнее,
I
lasted
longer
Я
продержался
дольше,
Than
I've
ever
lasted
Чем
когда-либо.
Your
mouth
was
fantastic
Твой
ротик
был
фантастическим.
The
way
you
made
a
nigga
laugh
То,
как
ты
меня
смешила,
I
had
to
getcha
Я
должен
был
тебя
заполучить.
And
when
I
saw
that
ass
pass
И
когда
я
увидел,
как
покачивается
твоя
задница,
I
had
to
hit
cha
Я
должен
был
тебя
трахнуть.
Ya
makin
me
fight
against
my
will
Ты
заставляешь
меня
бороться
со
своей
волей.
What
must
I
do?
Что
мне
делать?
(Would
ya
kill
for
me?)
(Ты
бы
убила
ради
меня?)
Ya
if
my
life
in
danger
too
Да,
если
бы
моей
жизни
тоже
угрожала
опасность.
(Even
steal
for
me?)
(Даже
украла
бы
ради
меня?)
Ya
if
that
shit
belongs
to
you
Да,
если
эта
хрень
принадлежит
тебе.
(Then
feel
for
me?)
(Тогда
чувствуешь
ко
мне
что-то?)
Ya
if
the
way
you
act
is
true
Да,
если
ты
ведешь
себя
искренне.
Fine
clothes
Красивая
одежда,
Lexus
doors
you'll
be
closin'
Двери
Lexus
ты
будешь
закрывать,
When
you
become
one
of
the
chosen
Когда
станешь
одной
из
избранных.
Hoes
in
different
places
Шлюхи
в
разных
местах,
Different
faces
Разные
лица,
Different
cases
Разные
ситуации
Got
me
tied
like
shoe
laces
Связали
меня,
как
шнурки.
No
mistake
this
MJG
Без
сомнения,
это
MJG.
You
ain't
gotta
be
Тебе
не
нужно
постоянно
Constantly
tryin'
to
shoot
that
P
Пытаться
показать
свою
киску.
Claimin
that
you
ain't
heard
of
me
Утверждать,
что
ты
обо
мне
не
слышала.
Keepin'
it
real
Оставаясь
честным,
Let
me
know
how
you
feel
when
we
communicate
Дай
мне
знать,
что
ты
чувствуешь,
когда
мы
общаемся.
We'll
be
straight
У
нас
все
будет
хорошо,
If
you
express
your
mind
Если
ты
выскажешь
свои
мысли,
Instead
of
referring
away
Вместо
того,
чтобы
отсылать
куда
подальше.
Some
who
can't
do
it
Некоторые,
кто
не
могут
этого
сделать,
Lose
women
Теряют
женщин.
But
nigga
like
me
used
to
it
Но
ниггер,
вроде
меня,
привык
к
этому.
Space
Age
Pimpin'
Космический
сутенёр.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Every
once
in
awhile
this
is
how
we
slang
our
game
Время
от
времени
мы
так
ведем
свою
игру.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Nothin
is
too
strong
Ничто
не
слишком
сложно.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
When
settin
it
out
is
all
we
straight
to
do
Когда
все,
что
нам
нужно
сделать,
это
выложить
все
начистоту.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Just
me
and
you,
just
me
and
you
Только
я
и
ты,
только
я
и
ты.
You
and
I,
me
and
you
Ты
и
я,
я
и
ты.
Situation
gettin'
sticky
Ситуация
накаляется.
Your
mouth
is
sayin'
no
Твои
губы
говорят
"нет",
But
your
body's
sayin'
stick
me
Но
твое
тело
говорит
"трахни
меня",
Don't
be
afraid
of
what
your
friends
say
Не
бойся
того,
что
скажут
твои
друзья.
Rappers
get
dat
ass
Рэперы
получают
эту
задницу,
Then
be
outta
here
like
yesterday
А
потом
исчезают,
как
вчерашний
день.
But
not
tonight
Но
не
сегодня.
You
look
so
tight
Ты
выглядишь
так
сексуально.
It
feels
so
right
Это
так
правильно.
This
indo
got
me
pervin'
Эта
дурь
заводит
меня.
Let's
go
hop
in
my
Suburban
Давай
запрыгнем
в
мой
Suburban
And
ride
'til
we
get
to
where
you
want
to
be
И
поедем,
пока
не
доберемся
туда,
куда
ты
хочешь.
No
matter
how
far
Неважно,
как
далеко.
Just
call
me
Oball
baby
Просто
зови
меня
Оуболл,
детка.
To
me
your
the
superstar
Для
меня
ты
суперзвезда.
Ask
me
time
and
time
again
why
did
I
choose
you
Спрашивай
меня
снова
и
снова,
почему
я
выбрал
тебя.
Do
I
wanna
be
your
man
or
just
misuse
you?
Хочу
ли
я
быть
твоим
мужчиной
или
просто
использовать
тебя?
I
hear
your
partners
dissin'
Я
слышу,
как
твои
подружки
злословят,
When
they
think
I
ain't
listenin'
Когда
думают,
что
я
не
слушаю.
Them
hoes
just
be
wishin'
Эти
сучки
просто
мечтают
They
could
be
in
yo
position
Оказаться
на
твоем
месте.
Wit
me
in
luxury
Со
мной
в
роскоши.
I
got
to
be
everyday
Я
должен
быть
каждый
день
Chief
in
hey
would
somethin
stout
wearin
lingerie
Шефом,
эй,
разве
что-нибудь
крепкое
не
наденет
нижнее
белье.
Let's
hit
the
hotel
Давай
поедем
в
отель,
An
order
somethin
to
eat
И
закажем
что-нибудь
поесть.
Tell
me
things
about
you
Расскажи
мне
о
себе,
I'll
tell
you
things
about
me
Я
расскажу
тебе
о
себе.
Then
out
the
blue
I'll
be
carressin'
you
Потом,
ни
с
того
ни
с
сего,
я
буду
ласкать
тебя,
Undressin'
you
Раздевать
тебя.
You
start
doin'
all
shit
you
said
you'd
never
do
Ты
начнешь
делать
все
то,
что,
как
ты
говорила,
никогда
не
будешь
делать.
Lustin'
bustin'
all
out
of
my
boxer
drawers
Страсть
вырывается
из
моих
боксеров.
Fingers
dripping
slippin'
in
an
out
in
an
out
Пальцы
скользят
внутрь
и
наружу,
внутрь
и
наружу.
Constantly
tellin'
me
the
things
you
don't
do
Постоянно
говоришь
мне,
что
ты
этого
не
делаешь,
Yet
you
do
it
like
a
pro
and
think
I
don't
know
Но
ты
делаешь
это,
как
профессионал,
и
думаешь,
что
я
не
знаю.
But
I
do
that's
why
I'm
here
wit
you
and
you
know
this
Но
я
знаю,
поэтому
я
здесь
с
тобой,
и
ты
это
знаешь.
Slip
on
the
latex
Надень
латекс
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Every
once
in
awhile
this
is
how
we
slang
our
game
Время
от
времени
мы
так
ведем
свою
игру.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Nothin'
is
too
strong
Ничто
не
слишком
сложно.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
When
settin
it
out
is
all
we
straight
to
do
Когда
все,
что
нам
нужно
сделать,
это
выложить
все
начистоту.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Just
me
and
you,
just
me
and
you
Только
я
и
ты,
только
я
и
ты.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Every
once
in
awhile
this
is
how
we
slang
our
game
Время
от
времени
мы
так
ведем
свою
игру.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Nothin'
is
too
strong
Ничто
не
слишком
сложно.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
When
settin
it
out
is
all
we
straight
to
do
Когда
все,
что
нам
нужно
сделать,
это
выложить
все
начистоту.
New
day,
new
age
Новый
день,
новая
эра.
Just
me
and
you,
just
me
and
you
Только
я
и
ты,
только
я
и
ты.
Please
come
back
to
me
baby
don't
ya
leave
Пожалуйста,
вернись
ко
мне,
детка,
не
уходи.
(Shhhh...
don't
do
that)
(Тссс...
не
делай
этого.)
You
know
I
want
cha,
you
know
I
gotta
have
you
Ты
знаешь,
я
хочу
тебя,
ты
знаешь,
я
должен
тебя
заполучить.
(Ya,
I
know
but
I
got
to
go)
(Да,
я
знаю,
но
мне
нужно
идти.)
I
want
cha
please
come
back
to
me
Я
хочу
тебя,
пожалуйста,
вернись
ко
мне.
(Damn,
you
makin
it
hard
for
a
nigga
to
leave,
don't
do
that)
(Черт,
ты
делаешь
так,
что
мне
трудно
уйти,
не
делай
этого.)
Don't
cha
leave,
don't
cha
leave,
don't
'cha
leave
Не
уходи,
не
уходи,
не
уходи.
(I
got
to
go,
I
got
to
get
up
an
go)
(Я
должна
идти,
я
должна
встать
и
уйти.)
I
want
you,
I
want
you
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя.
(I
think
I
want
this
baby)
(Кажется,
я
хочу
этого,
детка.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Premro Smith, M.j. Goodwin, N. Creque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.