Paroles et traduction 8Ball & MJG - Do You Really
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Really
Ты Серьезно?
[Eightball
talking]
[Восьмой
Шар
говорит]
Yeah
it's
time
to
get
crunked
up
in
this
bitch
Да,
время
оторваться
по
полной
в
этой
дыре
You
know
what
I'm
talkin
about
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
Yeah.
Eightball
& MJG,
for
my
real
niggaz
Ага.
Восьмой
Шар
и
MJG,
для
моих
настоящих
ниггеров
Layin
it
down
("Eightball,
MJG")
for
all
my
real
niggaz
Выкладываемся
по
полной
("Восьмой
Шар,
MJG")
для
всех
моих
настоящих
ниггеров
Yeah.
("Eightball.")
Uhh.
("MJG.")
Да.
("Восьмой
Шар.")
Ага.
("MJG.")
Let's
get
it
crunk
up
in
this
bitch
("Eightball.")
Давай
устроим
жару
в
этом
месте
("Восьмой
Шар.")
Where
ya
at?
("MJG.")
Где
ты,
детка?
("MJG.")
Where
ya
at
huh?
Where
ya
at
huh?
Где
ты,
а?
Где
ты,
а?
Where
ya
at?
Where
ya
at
huh?
. ("Eightball,
MJG")
Где
ты?
Где
ты,
а?
. ("Восьмой
Шар,
MJG")
This
for
all
them.
real
gangsta-ass
nigga
Это
для
всех
настоящих
гангстеров
Yeah.
for
all
them
real,
gangsta-ass
bitches
Да.
Для
всех
настоящих
гангста-сучек
Yaknowhamsayin?
My
brothers
gettin
money
out
here
yaknowhamsayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Мои
братья
рубят
бабло
здесь,
понимаешь?
("Eightball,
MJG
you
know
we
can't
be
touched")
("Восьмой
Шар,
MJG,
вы
знаете,
нас
не
остановить")
Real
underground
lovin
muh'fuckers
("Eightball")
Настоящие
андеграундные
любители,
блин
("Восьмой
Шар")
Get
the
club
buck
("Eightball,
MJG
you
know
we
can't
be
touched")
Взорвем
клуб
("Восьмой
Шар,
MJG,
вы
знаете,
нас
не
остановить")
Yaknahmtalkinbout?
Yeah,
yeah.
Врубаешься?
Да,
да.
MJ,
G
up
in
yo
shit
like
some
toilet
paper
MJ,
G
в
твоем
дерьме,
как
туалетная
бумага
Get
fresh
wit
me
nigga
I'ma
spoil
it
later
Зазнайся
со
мной,
детка,
и
я
испорчу
тебе
все
позже
You'll
float
backside
up
in
a
swamp
of
gators
Ты
всплывешь
брюхом
кверху
в
болоте
с
аллигаторами
Then
youse
a
snack-sized
nigga,
formerly
a
hater
Тогда
ты
будешь
закуской,
а
раньше
был
хейтером
[Eightball]
[Восьмой
Шар]
Heavyweighters,
street
poetry
creators
Тяжеловесы,
создатели
уличной
поэзии
Double-barrel
blast
for
you
pimp
game
perpetrators
Выстрел
из
двух
стволов
для
вас,
сутенерские
нарушители
Cain't
touch
us,
I
know
you
wanna
be
us
Не
можете
тронуть
нас,
я
знаю,
вы
хотите
быть
нами
Fake-ass
rappers
can't
fuck
wit
what
we
bust
Фальшивые
рэперы
не
могут
сравниться
с
тем,
что
мы
делаем
WHOA!
- Do
you
really
wanna
get
crunk?
ОГО!
- Ты
серьезно
хочешь
оторваться?
HEYY!
- Do
you
really
wanna
get
buck?
ЭЙ!
- Ты
серьезно
хочешь
зажечь?
WHOA!
- Do
you
really
wanna
get
crunk?
ОГО!
- Ты
серьезно
хочешь
оторваться?
HEYY!
- All
my
players,
all
my
gangstas
ЭЙ!
- Все
мои
игроки,
все
мои
гангстеры
WHOA!
- Do
you
really
wanna
get
crunk?
ОГО!
- Ты
серьезно
хочешь
оторваться?
HEYY!
- Do
you
really
wanna
get
buck?
ЭЙ!
- Ты
серьезно
хочешь
зажечь?
WHOA!
- Do
you
really
wanna
get
crunk?
ОГО!
- Ты
серьезно
хочешь
оторваться?
HEYY!
- All
my
hustlers,
all
my
grinders
ЭЙ!
- Все
мои
барыги,
все
мои
работяги
[Eightball]
[Восьмой
Шар]
Roll
through,
one
deep,
heat
in
the
waistband
Качу
один,
ствол
за
поясом
Jealous-ass
niggaz
might
try
and
touch
a
made
man
Ревнивые
ниггеры
могут
попытаться
тронуть
серьезного
парня
Crazy
rap
fans,
followin
my
rap
van
Безумные
рэп-фанаты
следуют
за
моим
рэп-фургоном
Wanna
get
a
hug,
wanna
shake
a
playa
hand
Хотят
обняться,
пожать
руку
игроку
Smoke
somethin,
I'm
a
fiend
for
the
sticky
green
Курнуть
чего-нибудь,
я
помешан
на
липкой
зелени
My
whole
team
keep
it
clean
like
a
pinky
ring
Вся
моя
команда
держит
все
чисто,
как
перстень
на
мизинце
Hardcore
like
a
scene
in
Cabrini
Green
Хардкор,
как
сцена
в
Кабрини-Грин
Plenty
green
get
a
young
nigga
anything
Куча
зелени
даст
молодому
ниггеру
все,
что
угодно
Excursion,
Escalade
with
the
big
rims
Excursion,
Escalade
с
большими
дисками
Denim
suits,
soulja
rag
with
my
gold
Timbs
Джинсовые
костюмы,
бандана
и
мои
золотые
Timberland
Poppin
pills
like
a
nigga
eatin
M&M's
Глотаю
таблетки,
как
M&M's
Shoppin
deals
at
the
table
wit
the
best
of
them
Заключаю
сделки
за
столом
с
лучшими
из
них
Leave
the
rest
of
them,
way
in
the
back
Оставляю
остальных
далеко
позади
Weak-ass
rappers
get
smoked
like
a
sack
Слабаков-рэперов
выкуривают,
как
сигарету
Fat
Boy
did
that,
didn't
nobody
help
me
Толстяк
сделал
это,
никто
мне
не
помогал
Do
you
really
wanna
get
buck?
Ты
серьезно
хочешь
зажечь?
Then
tell
the
truth,
I
don't
give
a
fuck
Тогда
скажи
правду,
мне
плевать
Each
day
is
a
blessin,
I'ma
live
it
up
Каждый
день
- это
благословение,
я
буду
жить
им
на
полную
Put
ya
best
South
fit
in
the
cleaner
Отдай
свой
лучший
южный
костюм
в
химчистку
(Da-da-dun-da-dunnn)
Hit
the
horn
like
Leana
(Да-да-дун-да-дуннн)
Сигналю,
как
Лина
I
never
seen
a,
party
crunker
than
the
one
I'm
in
Я
никогда
не
видел
вечеринки
круче,
чем
та,
на
которой
я
сейчас
Bitch
pullin
contest
we
done
won
again
В
конкурсе
по
снятию
телок
мы
снова
победили
We
hit
the
scene
all
the
women
start
swarmin
in
Мы
появляемся
на
сцене,
и
все
женщины
начинают
слетаться
I
feel
like
I
died,
went
to
heaven
and
born
again
Я
чувствую,
что
умер,
попал
на
небеса
и
родился
заново
Pimp
tight,
MJ
fuckin
G
Стильный
сутенер,
MJ,
черт
возьми,
G
Deathwish
meant
for
anybody
touchin
me
Смертельный
приговор
для
любого,
кто
коснется
меня
I'ma
hit
the
dancefloor
with
a
attitude
Я
выйду
на
танцпол
с
настроем
Who's
the
killer
now?
Tell
me
who's
the
badder
dude?
Кто
теперь
убийца?
Скажи
мне,
кто
круче?
Who's
the
one
who
ain't
afraid
to
let
the
bullets
fly?
Кто
тот,
кто
не
боится
пустить
пулю?
If
you
know
you
ain't
gon'
use
it,
why
you
pull
it
why?
Если
ты
знаешь,
что
не
будешь
стрелять,
зачем
ты
достаешь
ствол?
Do
you
really
wanna
kill
me
and
do
time?
Ты
серьезно
хочешь
убить
меня
и
сесть
в
тюрьму?
And
leave
ya
kids
and
ya
girlfriend
left
behind?
И
оставить
своих
детей
и
девушку?
Do
you
really
wanna
hit
the
sauna,
with
some
bitches
and
marijuana?
Ты
серьезно
хочешь
пойти
в
сауну
с
телками
и
марихуаной?
Sailboats
offa
the
beaches
of
California
Парусники
у
берегов
Калифорнии
Getcha
game
tighter
as
a
fist
and
the
ice
that's
on
it
Улучши
свою
игру
и
блесни
льдом
на
пальцах
Y'all
ain't
crunker
than
us,
ghetto
performers
Вы
не
круче
нас,
гетто-исполнители
Street
roamers,
still
keepin
the
heat
on
us
Уличные
бродяги,
все
еще
носим
с
собой
оружие
Corner
on
a
nice
day,
nigga
just
thought
I'd
warn
ya
На
углу
в
хороший
день,
ниггер,
просто
решил
тебя
предупредить
Eightball
and
MJG,
we
the
buckest
Восьмой
Шар
и
MJG,
мы
самые
крутые
Dope
shit
nigga,
roll
us
up
in
the
Duchess
Заверните
нас
в
Duchess,
детка
[Eightball]
[Восьмой
Шар]
One
of
the
hardest
niggaz
that
you
will
ever
meet
Один
из
самых
жестких
ниггеров,
которых
ты
когда-либо
встретишь
Two
of
the
hardest
niggaz
to
bust
over
beats
Два
самых
жестких
ниггера,
читающих
под
биты
It's
all
real,
never
fantasy
or
incomplete
Все
реально,
никаких
фантазий
или
недосказанности
Incomplete
emcees
just
can't
compete
Неполноценные
MC
просто
не
могут
соревноваться
Hear
defeat,
I'm
elite
when
I
grab
a
sheet
Слышишь
поражение?
Я
элита,
когда
беру
лист
бумаги
Grab
a
pen
and
compose
what
my
life
hold
Беру
ручку
и
пишу
о
том,
что
держит
моя
жизнь
Fuck
what
a
nigga
stole
I'ma
still
roll
Наплевать,
что
какой-то
ниггер
украл,
я
все
равно
буду
катить
Fifty
deep,
fifty
feet
from
you
weak
hoes
Пятьдесят
человек,
в
пятидесяти
футах
от
вас,
слабачки
[Hook
to
fade]
[Припев
до
затухания]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Premro Smith, C. Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.