Paroles et traduction 8Ball & MJG - Get Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
What's
the
worse
***
heard
Что
еще
хуже
***
слышал
A
shotgun
blast
from
the
back
a
ya
head
Выстрел
из
дробовика
сзади
в
твою
голову
***
don't
know
who
got
hit
*** не
знаю,
кого
ударили.
But
I
know
for
sho'
somebody
dead
Но
я
точно
знаю,
что
кто-то
умер.
All
I
hear
is
people
scream
in
the
background
Я
слышу
лишь
крики
людей
на
заднем
плане.
Everybody
in
the
club
down
on
tha
flo'
Все
в
клубе
на
танцполе.
Everybody
in
the
VIP
was
Все,
кто
был
в
VIP-зоне,
были
...
Runnin'
over
heat
tokin'
from
the
back
door
Бегу
по
жаре,
иду
от
задней
двери.
I
don't
see
MJG
nowhere
Я
нигде
не
вижу
MJG
Gunshots
still
pop
in
the
mayhem
Выстрелы
все
еще
гремят
в
хаосе.
I'mma
reach
for
the
heat
that
I
snuck
in
Я
потянусь
к
теплу,
в
которое
прокрался.
Hope
my
shots
don't
hit
the
innocent
Надеюсь,
мои
выстрелы
не
заденут
невинных.
Seems
like
we
done
been
here
a
long
time
Кажется,
мы
здесь
уже
давно.
But
it's
only
been
about
5 minutes
Но
прошло
всего
5 минут
Shoulda
stayed
my
***
at
home
Надо
было
оставить
мою
*** дома.
It's
too
late
now
I'm
already
in
it
Теперь
уже
слишком
поздно,
я
уже
в
деле.
What's
the
worse
***
seen
Что
еще
хуже?
Blood
on
the
floor,
blood
on
the
wall
Кровь
на
полу,
кровь
на
стене.
People
gettin'
hit
didn't
do
nothing
Люди,
которых
бьют,
ничего
не
делают.
Baby
don't
know,
momma
ain't
comin'
home
Детка,
не
знаю,
мама
не
вернется
домой.
And
I
don't
know
what
started
it
all
И
я
не
знаю,
с
чего
все
началось.
Over
some
bread,
over
some
brawl
Из-за
хлеба,
из-за
драки.
A
***
done
went
too
far
А
*** сделано
зашло
слишком
далеко
Now
you
gotta
run
and
deal
wit
the
law
Теперь
ты
должен
бежать
и
иметь
дело
с
законом
And
I
don't
wanna
do
nuthin'
but
get
home
И
я
ничего
не
хочу
делать,
кроме
как
вернуться
домой.
I
don't
wanna
see
nuthin'
but
the
freeway
Я
не
хочу
видеть
ничего,
кроме
шоссе.
I
don't
wanna
have
to
pop
this
***
***
Я
не
хочу,
чтобы
это
лопнуло
** ***
*
But
I
will
if
it
mean
I'mma
get
away
Но
я
сделаю
это,
если
это
означает,
что
я
уйду.
Pull
back
let
it
all
go
Отступи
отпусти
все
это
Run
outside,
jump
in
the
vee-hic
Выбегай
на
улицу,
прыгай
в
Ви-ИК.
Burn
off
doin'
eighty
four
Сгорим
дотла,
делая
восемьдесят
четыре.
***
wanna
get
me,
boy
betta
be
quick
*** хочешь
заполучить
меня,
парень,
Бетта,
побыстрее
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Witnesses
runnin',
talkin'
'bout
the
shootas
is
comin'
Свидетели
бегут,
говорят
о
приближающихся
перестрелках.
[Incomprehensible]
get
low
[Неразборчиво]
пригнись.
***
comin'
out
the
[Incomprehensible]
*** выходит
[непонятно]
That
make
me
wonder
how
they
got
it
through
the
front
door
Это
заставляет
меня
задуматься,
как
они
протащили
его
через
парадную
дверь.
Security
beatin'
the
hell
outta
some
of
the
instigates
Охрана
выбивает
из
некоторых
зачинщиков
черт
знает
что.
Who
started
the
***
raucous
in
the
first
place
Кто
начал
этот
*** шум
в
первую
очередь
And
there
ain't
even
no
way
I
could
sugar
coat
it
И
я
даже
не
могу
подсластить
это.
As
bad
is
I
want
the
***
to
be
over
and
be
the
worse
case
Как
бы
плохо
это
ни
было,
я
хочу,
чтобы
***
закончилось
и
стало
еще
хуже.
How
a
***
tryin'
to
get
out
from
the
middle
of
a
situation
Как
же
я
пытаюсь
выбраться
из
самой
гущи
событий?
When
the
situation
gonna
been
down
Когда
ситуация
будет
ухудшаться
I'm
tryin'
to
make
it
to
my
Chevy,
I
don't
give
a
***
about
Я
пытаюсь
добраться
до
своего
"Шевроле",
но
мне
на
это
наплевать.
The
bitches
or
the
little
money
I'mma
spend
now
Суки
или
маленькие
деньги,
которые
я
сейчас
потрачу?
MJG
[Incomprehensible]
MJG
[непонятно]
[Incomprehensible]
[Непонятно]
I'm
just
tryna
get
up
out
the
club
like
Я
просто
пытаюсь
выбраться
из
клуба
типа
So
don't
be
stickin'
yo
'hand
up
to
me
talkin'
'bout
you
hurtin'
Так
что
не
поднимай
ко
мне
руку,
говоря
о
том,
что
тебе
больно.
You
a
veteran
now
hit
me
wit
a
dub
spot
Ты
ветеран
теперь
порази
меня
остроумием
And
ain't
no
way
I'm
tryna
get
hit
wit
a
stray
bullet
И
я
ни
за
что
не
попытаюсь
попасть
под
шальную
пулю
But
no
matta
what
chu
say
***
they
pull
it
Но
нет
Матта,
что
говорит
Чу
*** они
тянут
его
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible]
[Непонятно]
You
don't
know,
you
better
mother***
stay
with
it
Ты
не
знаешь,
тебе
лучше,
мама,
остаться
с
этим.
A
***
who
on
a
mission
to
get
me
and
everybody
А
*** кто
на
задании,
чтобы
заполучить
меня
и
всех
остальных
Who
came
wit
me
back
to
mutha***
safety
Кто
пришел
со
мной
обратно
в
Мута
*** безопасность
And
don't
nobody
but
me
and
a
couple
***
who
kill
И
не
делай
этого
никому,
кроме
меня
и
парочки
***,
которые
убивают.
***
for
real
really
don't
wanna
hurt
me
*** на
самом
деле,
ты
действительно
не
хочешь
причинить
мне
боль.
Hit
the
ignition
on
the
Chevy
Impala
Включи
зажигание
на
Шевроле
Импала
To
keep
the
lookout
for
me
I
just
cut
the
music
on
the
lo-lo
Чтобы
следить
за
собой,
я
просто
выключил
музыку
на
ло-ло.
I
got
my
hand
on
the
***
***
Я
положил
руку
на**
***,
Tellin'
my
people
to
get
down,
help
me
look
out
for
the
po-po
приказывая
своим
людям
спуститься,
помогите
мне
высмотреть
копов.
Put
it
in
drive,
hit
the
accelerator
[there's
no
more
wait]
Включи
двигатель,
нажми
на
акселератор
[больше
нет
никакого
ожидания].
Gotta
get
***
wippin'
while
I'm
dippin'
now
Я
должен
получить
*** уиппин,
пока
я
сейчас
погружаюсь
в
воду.
Anotha
episode
of
***
tryna
get
out
the
club
Анота
эпизод
из
*** tryna
get
out
the
club
Because
anotha
mutha***
***
trippin'
now
Потому
что
анота
Мута
****** сейчас
спотыкается.
You'll
better
get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Тебе
лучше
пригнуться,
пригнуться,
пригнуться,
пригнуться.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
fight,
they
fight,
they
fight,
they
fight
Они
дерутся,
дерутся,
дерутся,
дерутся.
Get
low,
get
low,
get
low,
get
low
Пригнись,
пригнись,
пригнись,
пригнись.
They
shoot,
they
shoot,
they
shoot,
they
shoot
Они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют,
они
стреляют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Premro Smith, Shondrae L Crawford, Marlon Goodwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.