8Ball & MJG - Shot Off - feat. Ludacris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 8Ball & MJG - Shot Off - feat. Ludacris




He he he, yeeah
Хе-хе-хе, да
What kind of nigga always run his mouth like a hoe
Что за ниггер всегда треплет языком как мотыга
Like his jaw got a battery, this nigga always know
Как будто у него в челюсти батарейка, этот ниггер всегда знает
Who got robbed, got shot, who got put on lock
Кого ограбили, кого застрелили, кого посадили под замок
Nobody invited you and still you got up in the spot
Тебя никто не приглашал, но ты все равно встал на свое место.
Me, I′m not a witness, keep my distance, mind my business
Я, я не свидетель, держусь на расстоянии, не лезу не в свое дело.
You, somebody talk, you in they mouth like a dentist
Ты, кто-нибудь, говори, ты у них во рту, как Дантист.
We keep it gangsta, mommas love it cause they know it's real
Мы держим его гангстерским, мамочки любят его, потому что они знают, что он настоящий.
Like UGK, "we keeps it real" mobbin′ through the field
Как UGK," we keeps it real " толпится по полю.
Big Ball, Fatboy, unload heat when my brain spill
Большой мяч, Толстяк, разряди жар, когда мой мозг прольется.
You for it, images without no coke connect pills
Ты за это, картинки без кокаина и таблеток.
We keep it crunk and poppin' real niggaz know the deal
Мы продолжаем крутить и хлопать, настоящие ниггеры знают, что к чему.
We Bad Boys, anywhere we at we smoke and kill
Мы плохие парни, где бы мы ни были, мы курим и убиваем.
You try to stop it, get yo' shit broke up in twenty pieces
Попробуй остановить это, и твое дерьмо разобьется на двадцать кусков.
We roll deep in brand new vehicles wit secret features
Мы катаемся глубоко в совершенно новых машинах с секретными функциями
Game preachers move yo′ pimpin′ for you mamasitas
Проповедники игры, двигайте своими сутенерами для вас, мамаситас.
We players on the field, y'all niggaz in them bleachers
Мы игроки на поле, а вы, ниггеры, сидите на трибунах.
You talkin′ down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
You talkin' down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
Man, come on now, you done shot off just like Mike Davis lost a knockoff
Чувак, ну же, ты выстрелил точно так же, как Майк Дэвис проиграл подделку.
Or his tight-ass shirt when the button pop off
Или его обтягивающую рубашку, когда расстегивается пуговица.
You standin′ it's snowin′ you got yo' shoes and socks on
Ты стоишь, идет снег, на тебе ботинки и носки.
Who holds the key? No fucking bout it, I broke the lock off
Кто держит ключ? - ни хрена себе, я сломал замок.
I grew the top off, took the comma, period, dot off
Я отрастил верхушку, убрал запятую, точку, точку.
And ran on wit it and broke you a whole lot off
И побежал дальше с этим и сломал тебе кучу денег
I'm gettin′ hot and startin′ to boil, don't turn the pot off
Мне становится жарко, и я начинаю закипать, не выключай кастрюлю.
You just affected wit it, pimpin′ yo, get yo' rocks off
Ты просто прикинулся остроумным, сутенер йо, снимай свои камни
Release some pressure, stop all that cryin′ and wipe ya snot off
Ослабь давление, прекрати плакать и вытри сопли.
Excuses you be usin' for losin′ it's cheap as hot sauce
Извинения, которые ты используешь для проигрыша, дешевы, как острый соус.
Earn yo' position, stop hatin′ beacuse you not boss
Заработай свое положение, перестань ненавидеть меня, потому что ты не босс.
M-J-G, pimp tight, I′m movin' yo′ spot off
М-Джей-Джи, сутенер тугой, я снимаю твое место.
And I don't reach, stoppin′ yo' plans, fucking yo′ plot off
И я не дотягиваюсь, останавливаю твои планы, проваливаю твой заговор.
I go hard and I don't sheave and I'm not off
Я стараюсь изо всех сил, но не сдаюсь и не срываюсь с места.
And livin′ on the edge rebellin′ I'm never dropped off
И живя на краю, бунтуя, я никогда не падаю вниз.
Like Aaron Hall, "Don′t Be Afraid" bitch, call the cops off
Как Аарон Холл," не бойся", сука, отзови копов.
You talkin' down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
You talkin′ down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
Now you can either check yo' ego at the do′ (door) or let the drama unfold
Теперь ты можешь либо проверить свое эго у двери, либо позволить драме развернуться.
And check my Rap Sheet, BITCH, I'm almost ten million sold
И проверь мой список рэпа, сука, я продал почти десять миллионов.
I'm only rappin′ cause I want to, I got enough plaques
Я читаю рэп только потому, что хочу, у меня достаточно наград.
Needless to say, my favorite rappers told me to get on this track
Излишне говорить, что мои любимые рэперы посоветовали мне взяться за этот трек
And so I DID it, quickly wrote my sixteen down and SPIT it
И я сделал это, быстро записал свои шестнадцать и выплюнул их.
By the end of the verse you′ll say, "once again, Ludacris SHIT it"
К концу куплета ты скажешь: "еще раз, Лудакрис, черт возьми!"
Then I'll wipe this wit yo′ face and put yo' pride in the trash
А потом я сотру это твое остроумное лицо и выброшу твою гордость на помойку.
My whole career is like my video, I′m showin' my ass
Вся моя карьера похожа на мое видео, я показываю свою задницу.
I keeps it, "gangsta, gangsta!" shooters and shanksters
Я повторяю: "гангста, гангста!" - стрелки и шанкстеры.
Until you shot off motherfuckers, I′m a "thank ya, thank ya!"
Пока вы не отстрелялись от ублюдков, я говорю: "спасибо, спасибо!"
Runnin' yo' mouth behind my back until you run out of time
Ты будешь трепать языком у меня за спиной, пока у тебя не закончится время.
But at least yo′ talkin′ let's me know some millions stay on yo′ mind
Но, по крайней мере, ты говоришь, Дай мне знать, что некоторые миллионы остаются у тебя на уме.
It ain't nothin′ wrong wit that
В этом нет ничего плохого.
Tell em grabbin' the thang and then I put it to yo′ brain
Скажи им, чтобы они схватили этот Тан, а потом я приставлю его к твоему мозгу
And change everything you ever hope fo' (for) wit the .44
И изменю все, на что ты когда-либо надеялся, с помощью 44-го калибра.
You'll be fallin′ back
Ты будешь падать обратно.
And Yacht - is what I′m drinkin' steady thinkin′ bout these pinks chasin'
И яхта - это то, что я постоянно пью, думая об этих гонках за гвоздиками.
I′m bout to bring home the bacon
Я собираюсь принести домой бекон
You talkin' down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
You talkin′ down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
You talkin' down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
You talkin' down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.
You talkin′ down behind my back (uh) you done shot off nigga
Ты говоришь у меня за спиной (э-э) , ты застрелил ниггера.
Fifty, four or twenty sack, you done shot off nigga
Пятьдесят, четыре или двадцать мешков, ты уже отстрелился, ниггер
If you fly and got a gun (uh) when the drama come, you run (uh)
Если ты летаешь и у тебя есть пистолет (э-э), когда наступает драма, ты бежишь (э-э).
You know what you just done, you done shot off nigga
Ты знаешь, что ты только что сделал, ты застрелил ниггера.





Writer(s): Bridges Christopher Brian, Drumwright Christopher Lamonta, Wright William Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.