8Ball - Stripes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 8Ball - Stripes




Yeah
Да
Respect this
Уважай это.
[ CHORUS ]
[припев]
Look, I got my stripes up in this rap shit
Слушай, я получил свои полоски в этом рэп-дерьме.
My life is like a rollercoaster, up and down quick
Моя жизнь похожа на американские горки, вверх и вниз.
Cloudy grey days hide away the sun rays
Пасмурные серые дни скрывают солнечные лучи
My only escape is to kneel and pray or smoke hay
Мое единственное спасение-стоять на коленях и молиться или курить сено.
Everyday
Ежедневный
[ VERSE 1: Eightball ]
[ Куплет 1: Eightball ]
Thug livin', nigga, ain't nobody promised tomorrow
Бандитская жизнь, ниггер, никто не обещал завтрашнего дня.
Ain't no second chance to live, it ain't no time to borrow
Нет второго шанса жить, нет времени брать взаймы.
Money in these streets, trouble in these streets
Деньги на этих улицах, неприятности на этих улицах.
I'm tryin to school these niggas deep within these beats
Я пытаюсь научить этих ниггеров глубоко внутри этих битов
Life is for learnin, learn and live, nigga
Жизнь-это для того, чтобы учиться, учиться и жить, ниггер
What the world hold for me and all my real niggas?
Что мир приготовил для меня и всех моих настоящих ниггеров?
The studio is where we meet up like a holy church
Студия-это место, где мы встречаемся, как в Святой Церкви.
Worshippin the spirits of them niggas who done been here first
Поклоняюсь духам тех ниггеров которые были здесь первыми
And give it all to them young niggas who come after us
И отдать все это молодым ниггерам, которые придут за нами.
And don't give nothin to them boys that's out here fakin tough
И не давайте ничего тем парням которые здесь притворяются крутыми
Project livin ain't no fly shit, I don't wanna go back
Жизнь в проекте - это не муха, я не хочу возвращаться.
And I pray for all my niggas who can't do better than that
И я молюсь за всех своих ниггеров, которые не могут сделать ничего лучше этого.
[ CHORUS ]
[припев]
[ VERSE 2: Eightball ]
[ Куплет 2: Eightball ]
I live it how it come to me, good or bad
Я живу так, как мне кажется, хорошо это или плохо.
I got to deal with it, this ain't no movie, see
Я должен смириться с этим, это не кино, понимаешь
When the gunshot spray ain't no tellin if a stray
Когда раздается выстрел, никто не знает, заблудился ли кто-нибудь.
Gonna put one of my little bitty sons in his grave
Я положу одного из моих маленьких сыновей в могилу.
My nigga in the hood used to kick shit and do his thang
Мой ниггер в гетто пинал дерьмо и делал свое дело
Now that nigga in a wheelchair, damn, ain't that fucked up, mane?
Теперь этот ниггер в инвалидном кресле, черт возьми, разве это не хреново, чувак?
Maye it was somethin comin back from somethin that he did
Мэй что то вернулось от того что он сделал
Maybe that was God's way of tellin him he need to quit
Может быть, это был Божий способ сказать ему, что он должен уйти.
I don't know, I know he think about that shit everyday though
Хотя я не знаю, я знаю, что он думает об этом каждый день.
What he did to make his life go the way that it go
Что он сделал, чтобы его жизнь пошла своим чередом?
Every nigga can't be blingin, Navigatin' on doubs
Каждый ниггер не может быть шиком, ориентируясь на двойников.
How many niggas really got a lot of stacks put up?
Сколько ниггеров на самом деле собрали кучу денег?
How many niggas got five cars and no house?
У скольких ниггеров пять машин и нет дома?
Hustlin' like a slave tryin to shut your baby mama mouth
Суетишься, как рабыня, пытаешься заткнуть рот своей мамочке.
Long as you hustle ain't nothin impossible, my nigga
Пока ты суетишься, нет ничего невозможного, мой ниггер.
Then when you get it give it back cause you can't take it witcha
А потом когда получишь Отдай обратно потому что ты не можешь забрать его ведьма
[ CHORUS ]
[припев]
Yeah
Да
Ah-ha
А-ха,
Yeah
да
Eightball the Fat Mack
Эйтбол толстый Мак
Fatboy
Толстяк
Eightball & MJG
Eightball & MJG
Space Age Pimpin from way back, baby
Пимпин космической эры из далекого прошлого, детка
You know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
Yeah
Да
CEO on the streets
Генеральный директор на улицах
Commander in Chief, baby
Главнокомандующий, детка
You know what I'm talkin about
Ты знаешь о чем я говорю
From Orange Mound streets all over the world
С улиц оранжевого Кургана по всему миру
East coast, West coast, overseas
Восточное побережье, западное побережье, за океаном
This pimpin just ain't a whole lot, baby
Этот сутенер-это не так уж много, детка.
I got my stripes up in this rap shit
Я получил свои полоски в этом рэп дерьме
Yeah
Да





Writer(s): Premro Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.