8TREF - Обезьяны космонавты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8TREF - Обезьяны космонавты




Обезьяны космонавты
Astronaut Monkeys
С утра открыл глаза, значит уже счастлив
I opened my eyes in the morning, so I'm already happy
Расширены зрачки, смерть рядом пляшет
My pupils are dilated, death is dancing next to me
Во мне много химикатов, ставь на мне опыты
There are a lot of chemicals in me, experiment on me
Я видел накануне сумасшедших - люди роботы
I saw crazy people yesterday - human robots
Люди - космонавты, разноцветные скафандры
People - astronauts, разноцветные spacesuits
Равномерными шагами, на луне туда-обратно
With even steps, back and forth on the moon
На планетах будем разных, нам бы это - всё и сразу
We will be on different planets, we would like to have everything at once
Мне всё нравится всё классно, всё как будто по заказу
I like everything, everything is cool, everything is as if by order
Организмы просят больше - препаратов, что от злости
Organisms ask for more - drugs, that from anger
Новый день - новые гости, парашюты, паровозы
New day - new guests, parachutes, trains
Пара шуток, пару тостов, пару тостов, догонялки
A couple of jokes, a couple of toasts, a couple of toasts, catch-up
Кто-то взял на себя много, но кричит о дозаправке
Someone took on a lot, but screams about refueling
Выйти из матрицы или же быть спокойным?
Get out of the matrix or be calm?
Я взял и синюю и красную, запил алкоголем
I took both blue and red, washed it down with alcohol
Замена пароля, залип на повторе довольный
Password change, stuck on repeat, satisfied
Разум летит вперёд, тело его не догонит
The mind flies forward, the body will not catch up with it
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Учусь летать день ото дня
I learn to fly day by day
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Учусь летать день ото дня
I learn to fly day by day
Она сидит рядом, говорит я не адекватен
She sits next to me, says I'm not adequate
По мне плачет дурка, я должен быть в палате
I'm a crybaby, I should be in the ward
Во мне много личностей - клинический случай
There are many personalities in me - a clinical case
Одна из них любит меня бессонницей мучать
One of them loves to torment me with insomnia
В этом есть плюсы - ночью снова встречу музу
There are pluses in this - at night I will meet the muse again
В полшестого микрофон, напрягаю мрачным грузом
At half past five, the microphone, I strain with a gloomy burden
Глаза не любят свет, в квадрате четырёх стен
Eyes do not like light, in a square of four walls
Фанатик опасных дел, на культуре как на игле
A fanatic of dangerous deeds, on culture like on a needle
Мои люди - маньяки, самоубийцы, параноики
My people are maniacs, suicides, paranoids
В карманах вещества, колёса, анаболики
In pockets, substances, wheels, anabolics
Ночью мир становится вязким и зыбким
At night, the world becomes viscous and unsteady
Люблю на тех кто вокруг натягивать улыбки
I like to pull smiles over those around me
Система терпит убытки, а сколько стоит свобода
The system is making losses, and how much freedom costs
Мы будем жечь, потом топить Содом и Гоморра
We will burn, then drown Sodom and Gomorrah
Замена пароля, залип на повторе довольный
Password change, stuck on repeat, satisfied
Разум летит вперёд, тело его не догонит
The mind flies forward, the body will not catch up with it
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Учусь летать день ото дня
I learn to fly day by day
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Я выношу тебя, ты не выносишь меня
I take you out, you don't take me out
Учусь летать день ото дня
I learn to fly day by day





Writer(s): даниел даниелян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.