8blevrai feat. Big Fish - Immigrato - traduction des paroles en allemand

Immigrato - Big Fish , 8blevrai traduction en allemand




Immigrato
Immigrato
Salam aleikum, arrivederci
Salam aleikum, arrivederci
Bambini giù in quartiere copiano Ronaldo e Messi
Kinder unten im Viertel ahmen Ronaldo und Messi nach
Qui i talenti si son persi
Hier sind Talente verloren gegangen
Senza avere un'occasione
Ohne eine Chance zu haben
Alcuni in pasto ai pesci, alcuni in pasto alla nazione
Manche als Fischfutter, manche als Futter für die Nation
Voglio salvare mia ma'
Ich will meine Mama retten
E la mia famiglia
Und meine Familie
Euro euro in valigia
Euro, Euro im Koffer
E una monalisa
Und eine Mona Lisa
Bye bye ma' vado via
Bye bye Mama, ich gehe weg
Vado in Italia
Ich gehe nach Italien
Voglio la bella vita
Ich will das schöne Leben
Lascio la beldia
Ich verlasse die Heimat
Oh mi amor
Oh meine Liebe
Scappo da qui
Ich fliehe von hier
Non mi han lasciato scelta ne diritti a casa mi
Sie haben mir keine Wahl gelassen, keine Rechte zu Hause
Sopra un gommon
Auf einem Schlauchboot
O un titanic
Oder einer Titanic
Prego in mezzo alle onde, saluto la terra mi
Ich bete inmitten der Wellen, verabschiede mich von meiner Erde
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
Perché ne sono fiero
Denn ich bin stolz darauf
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
La vita che fa un immigrato vero
Das Leben, das ein wahrer Einwanderer führt
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
Perché ne sono fiero
Denn ich bin stolz darauf
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
La vita che fa un immigrato vero
Das Leben, das ein wahrer Einwanderer führt
La speranza galleggia
Die Hoffnung treibt
Di avere oltre mare una vita diversa
Jenseits des Meeres ein anderes Leben zu haben
Morire in pace o vivere in guerra
In Frieden sterben oder im Krieg leben
Non c'è futuro nella mia terra
Es gibt keine Zukunft in meiner Heimat
Tanta miseria
So viel Elend
Il nostro cibo va a chi ci governa
Unsere Nahrung geht an die, die uns regieren
L' europa è un sogno tipo leggenda
Europa ist ein Traum, wie eine Legende
C'è chi la vede grazie ad una antenna
Manche sehen es dank einer Antenne
Anche mio pa'
Auch mein Papa
Non aveva un profilo
Hatte kein Profil
Senza documenti
Ohne Papiere
Era solo un marocchino
Er war nur ein Marokkaner
Ha fatto famiglia qua
Er hat hier eine Familie gegründet
Ed ha mandato a casa il cibo
Und Essen nach Hause geschickt
Ha cambiato il destino di un povero clandestino
Er hat das Schicksal eines armen illegalen Einwanderers verändert
Oh mi amor
Oh meine Liebe
Scappo da qui
Ich fliehe von hier
Non mi han lasciato scelta ne diritti a casa mi
Sie haben mir keine Wahl gelassen, keine Rechte zu Hause
Sopra un gommone
Auf einem Schlauchboot
O un titanic
Oder einer Titanic
Prego in mezze alle onde e saluto la terra mi
Ich bete inmitten der Wellen und verabschiede mich von meiner Erde
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
Perché ne sono fiero
Denn ich bin stolz darauf
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
La vita che fa un immigrato vero
Das Leben, das ein wahrer Einwanderer führt
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
Perché ne sono fiero
Denn ich bin stolz darauf
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
La vita che fa un immigrato vero
Das Leben, das ein wahrer Einwanderer führt
Wa yal babor u dini b3id
Wa yal babor u dini b3id
F bladi ghir tan dor
F bladi ghir tan dor
Ma 3tawni ha9 ma 3atawni smic
Ma 3tawni ha9 ma 3atawni smic
Lhogra hnaya ghir fabor
Lhogra hnaya ghir fabor
U 3ayshin la vie
U 3ayshin la vie
Nriski vida wast lb7or
Nriski vida wast lb7or
B Flouka wla Titanic
B Flouka wla Titanic
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
Perché ne sono fiero
Denn ich bin stolz darauf
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
La vita che fa un immigrato vero
Das Leben, das ein wahrer Einwanderer führt
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
Perché ne sono fiero
Denn ich bin stolz darauf
Lasciatemi cantare
Lasst mich singen
La vita che fa un immigrato vero
Das Leben, das ein wahrer Einwanderer führt





Writer(s): Kende, Massimiliano Dagani, Salvatore Cutugno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.