8blevrai feat. Big Fish - Immigrato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8blevrai feat. Big Fish - Immigrato




Immigrato
Immigrant
Salam aleikum, arrivederci
Peace be upon you, goodbye
Bambini giù in quartiere copiano Ronaldo e Messi
Children down in the neighborhood copy Ronaldo and Messi
Qui i talenti si son persi
Here the talents have gotten lost
Senza avere un'occasione
Without having an opportunity
Alcuni in pasto ai pesci, alcuni in pasto alla nazione
Some become food for the fish, some become food for the nation
Voglio salvare mia ma'
I want to save my mother
E la mia famiglia
And my family
Euro euro in valigia
Euros in my suitcase
E una monalisa
And a Mona Lisa
Bye bye ma' vado via
Bye bye ma' I'm leaving
Vado in Italia
I'm going to Italy
Voglio la bella vita
I want the good life
Lascio la beldia
I leave the bad life
Oh mi amor
Oh my love
Scappo da qui
I'm escaping from here
Non mi han lasciato scelta ne diritti a casa mi
They haven't left me a choice or rights at home in my
Sopra un gommon
On a rubber boat
O un titanic
Or a Titanic
Prego in mezzo alle onde, saluto la terra mi
I pray in the middle of the waves, I say goodbye to my country
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud of it
Lasciatemi cantare
Let me sing
La vita che fa un immigrato vero
The life of a true immigrant
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud of it
Lasciatemi cantare
Let me sing
La vita che fa un immigrato vero
The life of a true immigrant
La speranza galleggia
Hope floats
Di avere oltre mare una vita diversa
Of having a different life overseas
Morire in pace o vivere in guerra
Die in peace or live in war
Non c'è futuro nella mia terra
There's no future in my country
Tanta miseria
So much misery
Il nostro cibo va a chi ci governa
Our food goes to those who govern us
L' europa è un sogno tipo leggenda
Europe is a dream, like a legend
C'è chi la vede grazie ad una antenna
Some people see it thanks to an antenna
Anche mio pa'
My dad too
Non aveva un profilo
Didn't have a profile
Senza documenti
No papers
Era solo un marocchino
He was just a Moroccan
Ha fatto famiglia qua
He started a family here
Ed ha mandato a casa il cibo
And sent food home
Ha cambiato il destino di un povero clandestino
He changed the fate of a poor illegal immigrant
Oh mi amor
Oh my love
Scappo da qui
I'm escaping from here
Non mi han lasciato scelta ne diritti a casa mi
They haven't left me a choice or rights at home in my
Sopra un gommone
On a rubber boat
O un titanic
Or a Titanic
Prego in mezze alle onde e saluto la terra mi
I pray in the midst of the waves and I say goodbye to my country
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud of it
Lasciatemi cantare
Let me sing
La vita che fa un immigrato vero
The life of a true immigrant
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud of it
Lasciatemi cantare
Let me sing
La vita che fa un immigrato vero
The life of a true immigrant
Wa yal babor u dini b3id
Oh my love I'm so far, my country, my family
F bladi ghir tan dor
Nothing to do in my country
Ma 3tawni ha9 ma 3atawni smic
They give me nothing
Lhogra hnaya ghir fabor
Only injustice and humiliation here
U 3ayshin la vie
I can't live there anymore
Nriski vida wast lb7or
I risk my life and I look for the ocean
B Flouka wla Titanic
With a boat or a Titanic
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud of it
Lasciatemi cantare
Let me sing
La vita che fa un immigrato vero
The life of a true immigrant
Lasciatemi cantare
Let me sing
Perché ne sono fiero
Because I'm proud of it
Lasciatemi cantare
Let me sing
La vita che fa un immigrato vero
The life of a true immigrant





Writer(s): Kende, Massimiliano Dagani, Salvatore Cutugno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.