8blevrai feat. TY1 - Oh Mama - traduction des paroles en allemand

Oh Mama - TY1 , 8blevrai traduction en allemand




Oh Mama
Oh Mama
Frate a casa c'ho il ferro
Bruder, zu Hause hab ich das Eisen
Ma non stiro
Aber ich bügle nicht
Ho l'inferno dentro il mio giubbino
Ich hab die Hölle in meiner Jacke
Sono fatto di nervo
Ich bin aus Nerven gemacht
A nessuno mi inchino
Vor niemandem verbeuge ich mich
Lealtà e rispetto
Loyalität und Respekt
Mi fate un bocchino
Ihr könnt mir einen blasen
Mi fate una sega
Ihr könnt mir einen wichsen
In tuta Nike mi scopo tutta la scena
Im Nike-Anzug ficke ich die ganze Szene
Ma quale crime
Aber welches Verbrechen
Voi siete solo crema
Ihr seid nur Sahne
Ma quale rap
Aber welcher Rap
Io mi spacco ancora schiena
Ich breche mir immer noch den Rücken
Noi giù al club
Wir unten im Club
Parliamo gangsta rap
Wir reden Gangsta-Rap
Tra le pute e le risse
Zwischen den Nutten und den Schlägereien
Tra i tamponi e le strisce
Zwischen den Tests und den Linien
Nique ta mère
Nique ta mère
Te e la tua galère
Du und deine Scheiße
La paura non esiste
Die Angst existiert nicht
Veniam delle province
Wir kommen aus der Provinz
Oh MAMA
Oh MAMA
Non ho paura e non ho mai avuto la grana
Ich habe keine Angst und hatte nie die Kohle
Oh MAMA
Oh MAMA
Ho due maceti uno è fame uno è fama
Ich habe zwei Macheten, eine ist Hunger, eine ist Ruhm
Oh MAMA
Oh MAMA
Chi sbaglia paga come un figlio di puttana
Wer Fehler macht, zahlt wie ein Hurensohn
Oh MAMA
Oh MAMA
Zero pietà qua viviamo solo drama
Null Mitleid, hier leben wir nur Drama
Tra le brutte facce e le brutte faccende
Zwischen den hässlichen Gesichtern und den üblen Angelegenheiten
Generazione spara a tutto quello che splende
Generation schießt auf alles, was glänzt
Tra puttane rifatte e cibo dall'oriente
Zwischen gemachten Nutten und Essen aus dem Orient
Merce per soldi o dente per dente
Ware für Geld oder Zahn um Zahn
Isangue bollente
Kochendes Blut
Io lo raffreddo se faccio un bagno di sangue
Ich kühle es ab, wenn ich ein Blutbad nehme
Non sono fine, non sono quello elegante
Ich bin nicht fein, ich bin nicht der Elegante
Io son quello che le dava a tutti in classe
Ich bin der, der in der Klasse alle verprügelt hat
Tra diavoli e santi
Zwischen Teufeln und Heiligen
Profumano di odio e di merda questi contanti
Dieses Bargeld riecht nach Hass und Scheiße
Se sbagli noi Abbiamo sempre un modo per trovarti
Wenn du Fehler machst, haben wir immer einen Weg, dich zu finden
Per noi c'è sempre un motivo per farti un party
Für uns gibt es immer einen Grund, dir eine Party zu schmeißen
E in quattro parti
Und zwar in vier Teilen
Cazzo vuoi cazzo guardi
Was zum Teufel willst du, was zum Teufel guckst du?
Prima le prendi e poi parli
Erst kriegst du welche und dann redest du
La viviamo hard no pietà o rimpianti
Wir leben es hart, kein Mitleid oder Bedauern
Giù per strada vendo io non vinco Grammy
Unten auf der Straße verkaufe ich, ich gewinne keine Grammys
Oh MAMA
Oh MAMA
Non ho paura e non ho mai avuto la grana
Ich habe keine Angst und hatte nie die Kohle
Oh MAMA
Oh MAMA
Ho due maceti uno è fame uno è fama
Ich habe zwei Macheten, eine ist Hunger, eine ist Ruhm
Oh MAMA
Oh MAMA
Chi sbaglia paga come un figlio di puttana
Wer Fehler macht, zahlt wie ein Hurensohn
Oh MAMA
Oh MAMA
Zero pietà qua viviamo solo drama
Null Mitleid, hier leben wir nur Drama
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Zero pietà qua viviamo solo drama
Null Mitleid, hier leben wir nur Drama





Writer(s): Gianluca Cranco, Gianpaolo Parisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.