8blevrai feat. TY1 - Oh Mama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8blevrai feat. TY1 - Oh Mama




Oh Mama
Oh Mama
Frate a casa c'ho il ferro
I'm home with the iron
Ma non stiro
But I'm not ironing
Ho l'inferno dentro il mio giubbino
I have hell inside my jacket
Sono fatto di nervo
I'm made of nerve
A nessuno mi inchino
I bow to no one
Lealtà e rispetto
Loyalty and respect
Mi fate un bocchino
Give me a puff
Mi fate una sega
Give me a blowjob
In tuta Nike mi scopo tutta la scena
In Nike tracksuit I'm fucking the whole scene
Ma quale crime
What crime?
Voi siete solo crema
You're just cream
Ma quale rap
What rap?
Io mi spacco ancora schiena
I'm still breaking my back
Noi giù al club
We're down at the club
Parliamo gangsta rap
Talking gangsta rap
Tra le pute e le risse
Amongst the whores and the fights
Tra i tamponi e le strisce
Between the tampons and the stripes
Nique ta mère
Nique ta mère
Te e la tua galère
You and your misery
La paura non esiste
Fear doesn't exist
Veniam delle province
We're coming from the provinces
Oh MAMA
Oh MAMA
Non ho paura e non ho mai avuto la grana
I'm not afraid and I've never had the money
Oh MAMA
Oh MAMA
Ho due maceti uno è fame uno è fama
I have two machetes, one is hunger, one is fame
Oh MAMA
Oh MAMA
Chi sbaglia paga come un figlio di puttana
Whoever makes a mistake pays like a son of a bitch
Oh MAMA
Oh MAMA
Zero pietà qua viviamo solo drama
No mercy here, we only live drama
Tra le brutte facce e le brutte faccende
Amongst the ugly faces and the ugly business
Generazione spara a tutto quello che splende
Generation shoots at everything that shines
Tra puttane rifatte e cibo dall'oriente
Between redone whores and food from the East
Merce per soldi o dente per dente
Goods for money or tooth for tooth
Isangue bollente
Blood is boiling
Io lo raffreddo se faccio un bagno di sangue
I'll cool it down if I take a blood bath
Non sono fine, non sono quello elegante
I'm not classy, I'm not elegant
Io son quello che le dava a tutti in classe
I'm the one who was giving it to everyone in class
Tra diavoli e santi
Between devils and saints
Profumano di odio e di merda questi contanti
These cash smell of hate and shit
Se sbagli noi Abbiamo sempre un modo per trovarti
If you mess up, we always have a way to find you
Per noi c'è sempre un motivo per farti un party
For us, there's always a reason to throw you a party
E in quattro parti
And in four parts
Cazzo vuoi cazzo guardi
What the fuck you want, what the fuck are you looking at?
Prima le prendi e poi parli
You get it first, then you talk
La viviamo hard no pietà o rimpianti
We live it hard, no mercy or regrets
Giù per strada vendo io non vinco Grammy
Down the street, I sell, I don't win Grammys
Oh MAMA
Oh MAMA
Non ho paura e non ho mai avuto la grana
I'm not afraid and I've never had the money
Oh MAMA
Oh MAMA
Ho due maceti uno è fame uno è fama
I have two machetes, one is hunger, one is fame
Oh MAMA
Oh MAMA
Chi sbaglia paga come un figlio di puttana
Whoever makes a mistake pays like a son of a bitch
Oh MAMA
Oh MAMA
Zero pietà qua viviamo solo drama
No mercy here, we only live drama
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Oh MAMA
Zero pietà qua viviamo solo drama
No mercy here, we only live drama





Writer(s): Gianluca Cranco, Gianpaolo Parisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.