Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salam Alaykum
Salam Alaykum
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
(ueh,
ueh,
ueh)
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
(ueh,
ueh,
ueh)
Plug,
where
you
at,
baby?
Plug,
wo
bist
du,
Baby?
السلام
عليكم
(ayo,
giuri)
السلام
عليكم
(ayo,
giuri)
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
È
la
strada
che
parla
Es
ist
die
Straße,
die
spricht
السلام
عليكم
السلام
عليكم
È
la
strada
che
parla
Es
ist
die
Straße,
die
spricht
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
Ueh,
ueh,
ueh,
ueh
السلام
عليكم،
السلام
عليكم
Salam
Alaykum,
Salam
Alaykum
Cento
per
cento
maro-marocchino
Hundert
Prozent
maro-marokkanisch
Basta
guardare
la
mia
furba
faccia
Schau
nur
mein
schlaues
Gesicht
an
Un
macellaio
sembra
uno
spaccino
Ein
Metzger
sieht
aus
wie
ein
Dealer
Ti
viene
il
sospetto
che
ho
qualcosa
in
tasca
(ueh,
ueh)
Du
hast
den
Verdacht,
dass
ich
etwas
in
der
Tasche
habe
(ueh,
ueh)
Tengo
una
Tre
e
uno
scooterino
Ich
habe
eine
Drei
und
einen
kleinen
Roller
Mano
di
Fatima
ad
un
borsellino
Hand
der
Fatima
an
einem
Geldbeutel
Da
come
parlo
e
come
cammino
An
meiner
Art
zu
sprechen
und
zu
gehen
Capisci
che
sono
un
vero
maghrebino
Erkennst
du,
dass
ich
ein
echter
Maghrebiner
bin
Mi
trovi
al
bar
Du
findest
mich
in
der
Bar
Gambe
incrociate,
monta
il
لخاطر
Beine
gekreuzt,
es
läuft
لخاطر
Taglio
sfumato
come
Amrabat
Haarschnitt
verblasst
wie
Amrabat
Chiamo
la
fami,
chiamo
Abderazak
oltremare
(oltremare)
Ich
rufe
die
Familie
an,
ich
rufe
Abderazak
in
Übersee
an
(in
Übersee)
Rispondo:
"Allô,
comment
ça
va?"
Ich
antworte:
"Allô,
comment
ça
va?"
Parlo
francese,
parlo
arabe
Ich
spreche
Französisch,
ich
spreche
Arabisch
Parlo
di
tutto
se
i
فلوس
son
qua,
ueh,
ueh,
ueh
Ich
rede
über
alles,
wenn
die
فلوس
da
sind,
ueh,
ueh,
ueh
Un
fratello
lo
chiamo
خويا,
mica
fra'-ah
Einen
Bruder
nenne
ich
خويا,
nicht
"Fra'-ah"
Le
TN
noi
le
chiamiamo
Cobra-ah
Die
TNs
nennen
wir
Cobra-ah
Profilo
maghrebino
vero,
no
moda-ah
Echtes
maghrebinisches
Profil,
keine
Mode-ah
Clandestino,
عربي
vero,
vrai
sauvage
Illegaler
Einwanderer,
echter
عربي,
echter
Wilder
السلام
عليكم،
السلام
عليكم
Salam
Alaykum,
Salam
Alaykum
Lascio
il
quartier
senza
papiers,
senza
paura
Ich
verlasse
das
Viertel
ohne
Papiere,
ohne
Angst
السلام
عليكم،
السلام
عليكم
Salam
Alaykum,
Salam
Alaykum
Mentalité,
j'nique
sa
mère,
la
vita
puta
Mentalität,
scheiß
drauf,
das
Leben
ist
eine
Hure
السلام
عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Salam
Alaykum-kum-kum-kum-kum-kum
Lotto
per
me,
per
la
famille,
per
il
quartier
Ich
kämpfe
für
mich,
für
die
Familie,
für
das
Viertel
السلام
عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Salam
Alaykum-kum-kum-kum-kum-kum
Voglio
più
cash
e
liberté
،عربي
مغرب
Ich
will
mehr
Geld
und
Freiheit,
عربي
مغرب
Come
un
vero
maghrebino
Wie
ein
echter
Maghrebiner
Ne
ho
viste
di
panette,
di
tagli,
di
lamette
Ich
habe
viele
Platten,
Schnitte,
Rasierklingen
gesehen
Di
scippi
e
di
manette
da
misère
Von
Diebstählen
und
Handschellen
aus
Elend
Come
Hakimi
o
Bennacer
dalla
rue
alle
etichette
Wie
Hakimi
oder
Bennacer
von
der
Straße
zu
den
Labels
Grazie
a
Dio,
الحمد
لله,
ueh-ueh
Gott
sei
Dank,
الحمد
لله,
ueh-ueh
Da
clandestino
a
gran
destino
Vom
illegalen
Einwanderer
zum
großen
Schicksal
Razzista,
mi
fai
un
bocchino
Rassist,
du
kannst
mir
einen
blasen,
Süße
No
carità,
non
mi
inchino
Keine
Almosen,
ich
beuge
mich
nicht
Rispetto
con
cui
convivo
Respekt,
mit
dem
ich
lebe
A
ciò
che
voglio
io
ci
arrivo
Was
ich
will,
das
erreiche
ich
Dal
camino,
dalla
porta
Durch
den
Kamin,
durch
die
Tür
Con
le
gambe
e
la
mia
fotta,
da
straniero
Mit
meinen
Beinen
und
meiner
Leidenschaft,
als
Ausländer
Todo
por
dinero,
dai
dirham
agli
euro
Alles
für
Geld,
von
Dirham
bis
Euro
Immigrato
vero
Echter
Einwanderer
عشت
في
vida
خطيرة
Ich
lebte
in
einem
gefährlichen
Leben
عربي
fiero,
alzo
la
bandiera
Stolzer
Araber,
ich
hisse
die
Flagge
Leader
comme
Mandela
Anführer
wie
Mandela
السلام
عليكم،
السلام
عليكم
Salam
Alaykum,
Salam
Alaykum
Lascio
il
quartier
senza
papiers,
senza
paura
Ich
verlasse
das
Viertel
ohne
Papiere,
ohne
Angst
السلام
عليكم،
السلام
عليكم
Salam
Alaykum,
Salam
Alaykum
Mentalité,
j'nique
sa
mère,
la
vita
puta
Mentalität,
scheiß
drauf,
das
Leben
ist
eine
Hure
السلام
عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Salam
Alaykum-kum-kum-kum-kum-kum
Lotto
per
me,
per
la
famille,
per
il
quartier
Ich
kämpfe
für
mich,
für
die
Familie,
für
das
Viertel
السلام
عليكم-كم-كم-كم-كم-كم
Salam
Alaykum-kum-kum-kum-kum-kum
Voglio
più
cash
e
liberté
،عربي
مغرب
Ich
will
mehr
Geld
und
Freiheit,
عربي
مغرب
Lascio
il
quartier
senza
papiers,
senza
paura
Ich
verlasse
das
Viertel
ohne
Papiere,
ohne
Angst
Mentalité,
j'nique
sa
mère,
la
vita
puta
Mentalität,
scheiß
drauf,
das
Leben
ist
eine
Hure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otmen Belhouari, Achille Giordano, Leonardo Mazzocchi, Enrico Battiato, Salvatore De Franchis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.