8grand - Part of Me (feat. Paul Junior) - traduction des paroles en allemand

Part of Me (feat. Paul Junior) - 8grandtraduction en allemand




Part of Me (feat. Paul Junior)
Ein Teil von mir (feat. Paul Junior)
The thought of you just makes me weak
Der Gedanke an dich macht mich schwach
And when I see you I can't speak
Und wenn ich dich sehe, kann ich nicht sprechen
Lost inside your eyes so long that I can't help but stay a week
Verloren in deinen Augen, so lange, dass ich nicht anders kann, als eine Woche zu bleiben
Know that you don't notice me
Ich weiß, dass du mich nicht bemerkst
But your touch has got some potency
Aber deine Berührung hat eine gewisse Kraft
I'm a mess without you here come and talk to me like jodeci
Ich bin ein Wrack ohne dich, komm und sprich mit mir wie Jodeci
Lately got you on my mind
In letzter Zeit bist du in meinen Gedanken
Kissing you a thousand times
Küsse dich tausendmal
Want so bad to make you mine
Will dich so sehr zu meiner machen
Tell me if this loves a crime
Sag mir, ob diese Liebe ein Verbrechen ist
If so then arrest me baby
Wenn ja, dann verhafte mich, Baby
Lock me up and drive me crazy
Sperr mich ein und mach mich verrückt
Throw away the key and see what happens cuz your so amazing
Wirf den Schlüssel weg und sieh, was passiert, denn du bist so erstaunlich
I can live inside this moment with every single hope just floating
Ich kann in diesem Moment leben, in dem jede Hoffnung einfach schwebt
Never wake me up i'm dreaming thoughts of you just give me meaning
Weck mich niemals auf, ich träume, Gedanken an dich geben mir einfach Sinn
Fiending for the way it feels kill me slowly its surreal
Sehne mich nach dem Gefühl, töte mich langsam, es ist surreal
How could you not understand that us together is the plan
Wie könntest du nicht verstehen, dass wir zusammen der Plan sind
We can better we can be free if you wouldn't choose to leave
Wir können besser werden, wir können frei sein, wenn du dich nicht entscheiden würdest zu gehen
I know we can grow I know we can fix the things that seem to be broken
Ich weiß, wir können wachsen, ich weiß, wir können die Dinge reparieren, die zerbrochen scheinen
Part of me wants to part of me doesn't
Ein Teil von mir will, ein Teil von mir will nicht
But one thing I know for sure
Aber eines weiß ich sicher
Theres a part of me that loves you
Es gibt einen Teil von mir, der dich liebt
Theres a part of me that wants you
Es gibt einen Teil von mir, der dich will
Theres a part of me that needs you to stay
Es gibt einen Teil von mir, der braucht, dass du bleibst
My everything like the stars and the moon
Mein Ein und Alles, wie die Sterne und der Mond
Just love too hard and I might get consumed
Liebe einfach zu stark und ich könnte verschlungen werden
I stay out the game its simple and plain
Ich halte mich aus dem Spiel raus, es ist einfach und schlicht
I met you babe now i'm all about you
Ich habe dich getroffen, Babe, jetzt dreht sich alles um dich
Something changed in the way I felt
Etwas hat sich in meinen Gefühlen verändert
You stand too close my heart might melt
Du stehst zu nah, mein Herz könnte schmelzen
I'll give you the best and i'll wing all the rest
Ich gebe dir das Beste und den ganzen Rest improvisiere ich
Don't know this yet but you taking my breath
Du weißt es noch nicht, aber du raubst mir den Atem
I'm so gone i'm on the move
Ich bin so weg, ich bin in Bewegung
Never thought that i'd lose my cool
Hätte nie gedacht, dass ich die Fassung verlieren würde
When I see your face my heart just race
Wenn ich dein Gesicht sehe, rast mein Herz einfach
I'm out my mind don't know what to do
Ich bin außer mir, weiß nicht, was ich tun soll
Standing close to feel your love
Stehe nah, um deine Liebe zu spüren
Your my muse just give me a hug
Du bist meine Muse, gib mir einfach eine Umarmung
You treat me right and give me advice
Du behandelst mich gut und gibst mir Ratschläge
And make me feel like there is some light
Und gibst mir das Gefühl, dass es etwas Licht gibt
Cuz a brighter day is just ahead
Denn ein hellerer Tag liegt direkt vor uns
Life with you laying in our bed
Leben mit dir, liegend in unserem Bett
Can't wait to see your pretty smile
Kann es kaum erwarten, dein hübsches Lächeln zu sehen
And feel your lips I just go wild
Und deine Lippen zu spüren, ich werde einfach wild
Stay a while I need your touch
Bleib eine Weile, ich brauche deine Berührung
Ain't no loving you up too much
Es gibt kein "dich zu viel lieben"
You gave me a second chance to walk this path and hold your hand i'm saying
Du hast mir eine zweite Chance gegeben, diesen Weg zu gehen und deine Hand zu halten, ich sage
We can better we can be free if you wouldn't choose to leave
Wir können besser werden, wir können frei sein, wenn du dich nicht entscheiden würdest zu gehen
I know we can grow I know we can fix the things that seem to be broken
Ich weiß, wir können wachsen, ich weiß, wir können die Dinge reparieren, die zerbrochen scheinen
Part of me wants to part of me doesn't
Ein Teil von mir will, ein Teil von mir will nicht
But one thing I know for sure
Aber eines weiß ich sicher
Theres a part of me that loves you
Es gibt einen Teil von mir, der dich liebt
Theres a part of me that wants you
Es gibt einen Teil von mir, der dich will
Theres a part of me that needs you to stay
Es gibt einen Teil von mir, der braucht, dass du bleibst





Writer(s): Gerald Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.