Paroles et traduction 8grand - The Bounce Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bounce Anthem
Гимн Разгона
Pose
make
that
ass
back
up
Прими
эту
позу,
двигай
своей
попкой
назад
Set
the
tone
for
the
night
cause
they
know
that's
love
Задай
тон
на
всю
ночь,
пусть
знают,
что
это
любовь
Like
a
freak
know
i'm
down
for
the
try
Как
фрик,
я
готов
попробовать
Get
dirty
to
the
beat
put
my
hands
on
your
thighs
Запачкаемся
под
этот
бит,
я
кладу
руки
на
твои
бедра
I'm
your
number
one
fan
Я
твой
самый
большой
фанат
Got
a
lot
going
on
but
i'm
stuck
in
a
trance
У
меня
много
дел,
но
я
в
трансе
Hypnotized
by
the
lights
Гипнотизирован
огнями
I'm
right
here
baby
don't
you
worry
bout
the
likes
Детка,
я
здесь,
не
беспокойся
о
лайках
No
Facebook
Instagram
holler
back
on
demand
Никакого
Facebook,
Instagram,
кричи
по
запросу
I'm
the
man
got
you
pussy
popping
on
a
handstand
Я
тот
самый,
от
кого
твоя
киска
подпрыгивает
в
стойке
на
руках
Come
on
break
it
down
real
slow
Давай,
покрутись
медленно
Bring
it
here
baby
it's
time
to
get
low
Иди
сюда,
детка,
время
опуститься
So
good
all
the
time
Так
хорошо
все
время
Can't
get
you
off
my
dirty
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Break
you
off
like
its
a
crime
Разобью
тебя,
как
будто
это
преступление
Put
it
on
me
now
its
that
time
Давай
ко
мне,
сейчас
самое
время
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
I'm
gonna
handle
my
business
come
on
make
it
clap
Я
займусь
своим
делом,
давай,
сделай
так,
чтобы
она
хлопала
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
I'm
gonna
handle
my
business
come
on
make
it
clap
Я
займусь
своим
делом,
давай,
сделай
так,
чтобы
она
хлопала
Whoa
you
gonna
hurt
somebody
Ого,
ты
кого-нибудь
поранишь
Make
a
grown
man
cry
letting
loose
at
the
party
Заставишь
взрослого
мужика
плакать,
отрываясь
на
вечеринке
No
bullshit
i'm
gonna
take
that
risk
Без
херни,
я
рискну
Grind
it
all
on
me
make
me
stiff
like
this
Трясись
на
мне,
сделай
меня
таким
же
твердым
Matter
of
fact
I
might
switch
right
quick
Вообще-то,
я
могу
быстро
переключиться
Introduce
you
to
Mike
Познакомлю
тебя
с
Майком
Come
on
we
could
get
acquainted
we
ain't
faded
Давай,
можем
познакомиться
поближе,
мы
же
не
пьяны
We
can
paint
it
like
a
picture
cause
we
made
it
Можем
нарисовать
это
как
картину,
потому
что
мы
сделали
это
We
ain't
even
hatin'
Мы
даже
не
ненавидим
Really
just
appreciate
it
when
you
butt
naked
На
самом
деле,
просто
ценим,
когда
ты
голая
So
the
things
you
do
got
me
so
wasted
То,
что
ты
делаешь,
так
меня
заводит
So
I
just
take
it
down
like
I
need
her
Поэтому
я
просто
беру
это,
как
будто
ты
мне
нужна
Beat
the
pussy
up
so
good
they
callin'
PETA
Трахнул
киску
так
хорошо,
что
они
звонят
в
PETA
So
good
all
the
time
Так
хорошо
все
время
Can't
get
you
off
my
dirty
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Break
you
off
like
its
a
crime
Разобью
тебя,
как
будто
это
преступление
Put
it
on
me
now
its
that
time
Давай
ко
мне,
сейчас
самое
время
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
I'm
gonna
handle
my
business
come
on
make
it
clap
Я
займусь
своим
делом,
давай,
сделай
так,
чтобы
она
хлопала
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
She
got
too
much
ass
У
тебя
слишком
большая
задница
I'm
gonna
handle
my
business
come
on
make
it
clap
Я
займусь
своим
делом,
давай,
сделай
так,
чтобы
она
хлопала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.