Paroles et traduction 8th Day - Moses in Me
Knock,
knock
Pharaoh's
at
my
door
Тук-тук,
фараон
у
моей
двери,
Oh
he
still
comes
around
Он
все
еще
бродит
здесь,
He
changed
his
name
but
I
can
hear
his
sound
Он
сменил
имя,
но
я
слышу
его
голос.
Knock,
knock
Pharaoh's
at
my
door
Тук-тук,
фараон
у
моей
двери,
He's
bringing
slavery
to
tie
my
hands
and
blind
my
Он
несет
рабство,
чтобы
связать
мои
руки
и
закрыть
мои
But
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Но
во
мне
есть
немного
от
Моисея,
I've
got
the
power,
power
to
break
free
У
меня
есть
сила,
сила
вырваться
на
свободу.
This
bloody
river
is
gonna
split
before
me
Эта
кровавая
река
расступится
предо
мной,
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Во
мне
есть
немного
от
Моисея.
Knock,
knock
Pharaoh's
at
my
door
Тук-тук,
фараон
у
моей
двери,
Oh
he
still
comes
around
he
changed
his
name
Он
все
еще
бродит
здесь,
он
сменил
имя,
But
I
can
hear
his
sound
Но
я
слышу
его
голос.
Knock,
knock
sorrow's
at
my
door
Тук-тук,
печаль
у
моей
двери,
He
wants
to
drown
my
faith
to
push
me
down
and
hold
Она
хочет
утопить
мою
веру,
сломить
меня
и
прижать
But
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Но
во
мне
есть
немного
от
Моисея,
I've
got
the
power,
power
to
break
free
У
меня
есть
сила,
сила
вырваться
на
свободу.
This
bloody
river
is
gonna
split
before
me
Эта
кровавая
река
расступится
предо
мной,
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Во
мне
есть
немного
от
Моисея.
Yes
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Да,
во
мне
есть
немного
от
Моисея,
I've
got
the
power,
power
to
break
free
У
меня
есть
сила,
сила
вырваться
на
свободу.
This
bloody
river
is
gonna
split
before
me
Эта
кровавая
река
расступится
предо
мной,
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Во
мне
есть
немного
от
Моисея.
No
gate
is
high
enough
to
keep
me
from
my
land
Никакие
врата
не
смогут
удержать
меня
от
моей
земли,
This
desert's
burnin'
up
I
think
you
understand
Эта
пустыня
горит,
думаю,
ты
понимаешь.
No
Pharaoh's
big
enough
to
tell
me
what
to
do
Никакой
фараон
не
сможет
указывать
мне,
что
делать,
I've
seen
you
working
hard
and
I
believe
in
you
Я
видел,
как
ты
усердно
трудишься,
и
я
верю
в
тебя,
Yes
I
believe
in
you
Да,
я
верю
в
тебя.
Cuz
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Потому
что
во
мне
есть
немного
от
Моисея,
I've
got
the
power,
power
to
break
free
У
меня
есть
сила,
сила
вырваться
на
свободу.
This
bloody
river
is
gonna
split
before
me
Эта
кровавая
река
расступится
предо
мной,
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Во
мне
есть
немного
от
Моисея.
Yes
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Да,
во
мне
есть
немного
от
Моисея,
I've
got
the
power,
power
to
break
free
У
меня
есть
сила,
сила
вырваться
на
свободу.
This
bloody
river
is
gonna
split
before
me
Эта
кровавая
река
расступится
предо
мной,
I've
got
a
little
bit
of
Moses
in
me
Во
мне
есть
немного
от
Моисея.
Oh
a
little
bit
of
Moses
О,
немного
от
Моисея.
Oh
a
little
bit
of
Moses
in
me
О,
немного
от
Моисея
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 8th Day Band
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.