8th Day - R' Akiva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 8th Day - R' Akiva




R' Akiva
Рабби Акива
Rachel knew her man was strong
Рахиль знала: её мужчина силён,
But he was turning forty he couldn't read
Но ему стукнуло сорок, а он читать не мог.
He'd trim your tree make a dime
Он рубил деревья, зарабатывал гроши,
Married a woman so divine
Женился на женщине само совершенство,
And sh'd be the one change history
И ей суждено было изменить историю.
Chase your dreams don't wait for me
«Следуй за своей мечтой, не жди меня,
A man must face his destiny
Мужчина должен встретить свою судьбу лицом к лицу.
And I can't wait to see
И я не могу дождаться, чтобы увидеть,
Grab each letter as it comes
Как ты постигаешь каждую букву,
Word by word is how it's done
Ведь слово за словом так всё и делается,
Lint by line it'll work out fine
Строка за строкой всё получится».
Greatest sage that ever lived
Величайший мудрец из всех, что жили на земле,
Had a tough time as a kid
В детстве пережил немало бед.
You see he was turning forty he couldn't read
Видите ли, ему исполнилось сорок, а он не умел читать.
They stood together like a poem
Они стояли вместе, словно рифма в поэме,
By the river near their home
У реки, неподалёку от дома,
'Cuz what you see is meant to be
Потому что то, что ты видишь, судьба.
He saw soft water rocking stone
Он смотрел, как мягкая вода точит камень,
Maybe Torah reach my bones
«Может быть, Тора достигнет и моих костей,
And I change destiny
И я изменю судьбу.
I'll grab each letter as it comes
Я постигну каждую букву,
Word by word is how it's done
Ведь слово за словом так всё и делается,
Line by line it'll work out fine
Строка за строкой всё получится».
Ouuuouuuu... ayyyayyayy Akiva
Оуууууу... айайайай Акива,
Ouuuouuuu... ayyyayyayy Akiva
Оуууууу... айайайай Акива.
A winters day a summers night
Зимним днём, летней ночью
Rachel sat by candlelight
Рахиль сидела при свете свечи.
She could wait forever graciously
Она могла ждать вечно, полная достоинства.
Came back to town a little gray
Он вернулся в город немного поседевшим,
A thousand students in his way
С тысячей учеников позади.
She was in the back so patiently
Она стояла в задних рядах, такая терпеливая.
He held a crown for all to see
Он держал корону, чтобы все видели:
I can never teach what she taught me
«Я никогда не смогу научить тому, чему научила меня она.
And I learned bravery
Она научила меня мужеству.
I grabbed each letter as it comes
Я постиг каждую букву,
Word by word is how it's done
Ведь слово за словом так всё и делается,
Line by line it'll work out fine
Строка за строкой всё получится».
Chase your dreams don't wait for me
«Следуй за своей мечтой, не жди меня,
A man must face his destiny
Мужчина должен встретить свою судьбу лицом к лицу.
And I can't wait to see
И я не могу дождаться, чтобы увидеть,
Grab each letter as it comes
Как ты постигаешь каждую букву,
Word by word is how it's done
Ведь слово за словом так всё и делается,
Lint by line it'll work out fine
Строка за строкой всё получится».
Ouuuouuuu... ayyyayyayy Akiva
Оуууууу... айайайай Акива,
Ouuuouuuu... ayyyayyayy Akiva... Akiva... Akiva
Оуууууу... айайайай Акива... Акива... Акива.





Writer(s): Benzion Marcus, Shmuel Marcus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.